Übersetzungsbeispiele
They can decide that the sun rises in the west.
Оно может решить, что солнце восходит на западе.
The sun's rising behind you.
Солнце восходит. Давайте живее.
The sun rises and sets with you.
Солнце восходит и заходит с тобою.
Like the sun rises and sets with you.
Так, словно с тобой солнце восходит.
♪ Just to watch the sun rise
♪ Только чтобы увидеть, как солнце восходит
We still talk about a sun rising and the sun setting.
Мы говорим, что солнце восходит и солнце садится.
The sun rises roughly in the east, as we know, and sets in the west.
Солнце восходит на востоке, и, как мы знает, заходит на западе.
Then I watch the sun rise.
Затем смотрю на восход.
It's time to watch the sun rise!
Пора смотреть на восход!
- The sun rises in the east.
- Солнце встает на востоке.
The sun rises in this direction
Солнце встает в этом направлении.
His sun rises and sets with you.
Его солнце встает и заходит с тобой.
Certain as the sun Rising in the east Tale as old as time
Все верно так же, как-то, что солнце, встает на востоке, сказка стара, как мир, песня стара, как рифма,
But when the sun rises... you have to take responsibility... for what you did in the dark...
Но когда солнце встает... вы должны взять ответственность... за то, что вы делали в темноте...
Now I can look at the sun, rising over Paris. All these small lightbulbs... switching off, one by one.
Сейчас я могу смотреть как солнце встает над Парижем, как постепенно гаснут огоньки ночного города.
He owns these hundred Italian villas; he owns all these bays, inlets beaches, forests, the fish in the water, the birds in the air and the game in the woods. These thousand people are his tenants and the sun rises over his seas and sinks over his lands -
Он владеет всей этой сотней итальянских вилл... птицами в небе и дичью в лесу. и солнце встает над его морем и опускается на его земли... он тоже ропщет?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test