Übersetzung für "sufficient explanation" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
However, Technocon provided no sufficient explanation or evidence in support of its claim.
Однако "Текнокон" не представила достаточных объяснений или подтверждений в обоснование данной претензии.
Accordingly, and in the absence of sufficient explanations by the State party, the Committee concludes that there is a violation of article 9, paragraph 4, of the Covenant.
Соответственно, в отсутствие достаточных объяснений со стороны государства-участника Комитет приходит к выводу о нарушении пункта 4 статьи 9 Пакта.
It might, for instance, be regarded as a sufficient explanation for a CFIT that on the approach path the ground rises ahead of the aircraft, briefly obscuring the airport lights.
Например, в качестве достаточного объяснения для CFIT может рассматриваться версия, что на подлете перед воздушным судном возникает возвышенность, на короткое время закрывающая его огни.
There was no need to give an exhaustive list of all outputs in the budget proposals, but sufficient explanation should be given of the relationship of outputs to the required resources.
Нет необходимости приводить в предлагаемом бюджете исчерпывающий перечень всех мероприятий, однако следует давать достаточное объяснение взаимосвязи между мероприятиями и требующимися ресурсами.
The Panel finds that IMP inženiring failed to offer sufficient explanation and evidence as to why the materials could not be resold or used elsewhere.
93. Группа считает, что компании "ИМП инжиниринг" не удалось представить достаточные объяснения и подтверждения того, почему материалы не удалось перепродать или использовать по иному назначению.
The damage survey costs were supported by invoices but Van Oord did not submit details of the work performed or sufficient explanations as to the basis of its claim.
487. Претензия в связи с расходами на обследование ущерба подкрепляется счетами, однако "Ван Оорд" не представила подробного описания выполненных работ или достаточных объяснений того, на чем основывается данная претензия.
In this connection, I would like to point out again that we have yet to receive sufficient explanation with regard to budgetary transparency for Security Council missions, an issue that my delegation has raised continuously.
В этой связи я хотел бы вновь отметить, что мы еще не получили достаточных объяснений в отношении бюджетной транспарентности миссий Совета Безопасности, а это вопрос, который моя делегация постоянно поднимает.
6- Transfers of large sums to or from another country without using an account, conducting electronic fund transfers without sufficient explanation and demanding that the EFT be paid in cash to the receiver.
6. Перевод крупных сумм в другую страну или из другой страны без использования счета, электронный перевод средств без достаточных объяснений и требование о том, что переведенные электронным путем средства были выданы получателю наличными.
The Panel recommends no compensation for this loss item because Glantre failed to offer sufficient explanation and evidence as to the causal link between its alleged purchases and Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Группа рекомендует не присуждать компенсацию в отношении этого элемента потерь, поскольку "Глантре" не представила достаточных объяснений или подтверждений причинно-следственной связи между предполагаемыми закупками и вторжением Ирака и оккупации им Кувейта.
These activities include, first, preventing armed conflicts, and especially internal conflicts, which are never a sufficient explanation -- let alone an excuse -- for genocide, but which do seem to provide a necessary context and pretext for it.
Эти действия включают в себя, вопервых, предотвращение вооруженных конфликтов и особенно внутренних конфликтов, которые никогда не являются достаточным объяснением -- а тем более оправданием -- геноцида, но которые, повидимому, служат для него необходимым фоном и предлогом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test