Übersetzung für "submitted question" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The meeting invited delegations to submit questions on this topic to the OECD and UNECE secretariats.
Участники сессии предложили делегациям задать вопросы по данной теме секретариатам ОЭСР ЕЭК ООН.
For example, during the UPR process on Guatemala, almost all the States that submitted questions to the troika in advance asked questions about human rights defenders.
Например, в ходе процесса УПО по Гватемале практически все государства, заранее представившие вопросы "тройке", задали вопросы о правозащитниках.
If, however, the option of written questions was decided upon, there should be a special meeting during which the members of the Committee could submit questions orally to the rapporteur, who would then be responsible for summarizing them and submitting a general questionnaire to the State party.
Если все же будет принята система подачи письменных вопросов, то потребуется предусмотреть проведение отдельного заседания, в ходе которого члены Комитета смогут устно задать вопросы докладчику, которому затем будет поручено обобщить их и передать государству-участнику в виде общего вопросника.
This may include allowing stakeholders to interact in meeting discussions electronically and to submit questions and comments by social media tools such as Twitter and Facebook.
Это может предусматривать предоставление заинтересованным кругам возможности для взаимодействия в ходе обсуждений с использованием электронных средств и путем представления вопросов и замечаний с использованием таких социальных сетей, как "Twitter" и "Facebook".
Project participants and/or DOEs/AEs to submit questions/proposals/amendments to the simplified methodologies for small-scale CDM project activity categories (CDM: Form for submissions on small-scale methodologies and procedures (version 01));
а) участников проектов и/или НОО/ОПЗ для представления вопросов/ предложений/поправок к упрощенным методологиям для категорий маломасштабной деятельности по проектам МЧР (CDM: Form for submissions on small-scale methodologies and procedures (version 01));
59. The Commission may further want to consider whether those who are designated to select communications should also have the mandate to submit questions to the authors of communications and the Governments concerned to request further information or clarification, as may be necessary.
59. Комиссии рекомендуется далее рассмотреть вопрос о том, следует ли тем, кто будет назначен для отбора сообщений, поручить также представление вопросов авторам сообщений и соответствующим правительствам с запросами дополнительной информации или уточнений, в которых может возникнуть необходимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test