Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Théâtre du Fort Antoine: Constructed on the headland of the Rock between 1709 and 1713, during the Spanish War of Succession, this ancient stronghold is now an openair cultural and artistic venue (for theatre and concerts) which can accommodate up to 350 people;
Театр Форт-Антуан: Возведенная на оконечности Утеса в период между 1709 и 1713 годами во время Войны за испанское наследство, эта древняя крепость в настоящее время выполняет функции центра культурной и артистической жизни на открытом воздухе (театральные представления и концерты), рассчитанного на 350 зрителей.
No, this is our stronghold.
Это наша крепость.
More like a stronghold.
Больше похоже на крепость.
She reinforces her stronghold.
Она усиливает свою крепость.
An original and strange stronghold.
Крепость оригинальная и странная.
I am sure this is the stronghold.
Это точно крепость.
Bedouin tribes attack Turkish stronghold.
"Племена бедуинов атакуют турецкую крепость".
Uh, the commander's stronghold, I think.
Думаю, в крепости командира.
He's pulling back to his stronghold.
Он отступает в свою крепость.
Go on. Back to the stronghold.
Ну-ка, возвращайся в крепость.
It was used by patrols or by messengers going swiftly to lesser posts and strongholds north-away, between Cirith Ungol and the narrows of Isenmouthe, the iron jaws of Carach Angren.
Здесь ходили дозоры и бегали гонцы в малые крепости между Кирит-Унголом и тесниной Изенмаута, железными челюстями Карак-Ангрена.
If the mutineers succeeded in crossing the stockade, he argued, they would take possession of any unprotected loophole and shoot us down like rats in our own stronghold.
– Если разбойникам удастся перелезть через частокол, – говорил он, – они могут захватить любую незащищенную бойницу и перестрелять нас всех, как крыс, в нашей собственной крепости.
Ten thousand spears I might have sent riding over the plain to the dismay of your foes. It will be less now, I fear; for I will not leave my strongholds all unguarded.
Будь все иначе, я отправил бы наперехват врагу десять тысяч конных копьеносцев. Боюсь, придется послать меньше – нельзя же оставить крепости вовсе без охраны.
Ever since the fall of the Great Goblin of the Misty Mountains the hatred of their race for the dwarves had been rekindled to fury. Messengers had passed to and fro between all their cities, colonies and strongholds; for they resolved now to win the dominion of the North.
Началось все с того, что после смерти вожака гоблинов Мглистого хребта ненависть подземных тварей к карликам переросла в бешенство. Между гоблинскими крепостями, стоянками и поселками сновали гонцы, ибо было решено идти войной на северные земли.
He was in the deep dark outside the under-gate of the orcs’ stronghold; its brazen doors were shut. He must have fallen stunned when he hurled himself against them; but how long he had lain there he did not know. Then he had been on fire, desperate and furious; now he was shivering and cold.
Ну да, это он здесь, в беспросветной тьме у подбашенной скалы, у закрытых бронзовых ворот оркской крепости. Наверно, он о них сгоряча расшибся, а уж сколько пролежал, это не ему знать. Тогда-то он прямо горел, подавай врагов, да побольше, а теперь озяб и съежился.
Substantiv
The city of Jhelum is a stronghold of the SSP.
Город Джелум является оплотом ССП.
The district is part of the political stronghold of SLPP.
Этот округ в числе других является политическим оплотом НПСЛ.
The United Nations is the stronghold of multilateralism and should continue to be so.
Организация Объединенных Наций является оплотом многостороннего подхода и должна оставаться им.
Operations continue in northern and southern Helmand to disrupt insurgent strongholds.
В северных и южных районах провинции Гильменд продолжается деятельность по уничтожению оплотов мятежников.
The territory of that State is no longer a stronghold for international terrorism and presents no threat to its neighbours.
Территория этого государства уже не является оплотом международного терроризма и не представляет опасности для своих соседей.
As the last stronghold of colonialism in the 21st century, Israel is moving against the tide of history.
Оставаясь последним оплотом колониализма в XXI веке, Израиль представляет собой исторический анахронизм.
The United Nations is a stronghold of multilateralism, and it should be used to safeguard the primacy of multilateral action.
Организация Объединенных Наций является оплотом многосторонности, и она должна использоваться, с тем чтобы обеспечить главенствующую роль многосторонних действий.
Even so, the team was advised not to visit the camp at Betun, which is a stronghold of pro-Indonesian militias.
И тем не менее группе рекомендовали не посещать лагерь в Бетуне, который является оплотом проиндонезийских боевиков.
He was born in Quetta in the province of Baluchistan, a stronghold for the Sunni terrorist group, Sipah-E-Sahaba.
Родился в городе Кветта провинции Белуджистан, который является оплотом суннитской террористической группировки Сипаи-Сахаба.
ICO occupies Kurdish stronghold.
"ОИХ занимает оплот курдов".
Burgundy has become a rebel stronghold.
- Бургундия стала оплотом мятежников.
The Kalahari is the black rhino's last stronghold.
Калахари - последний оплот чёрного носорога.
New York's a stronghold of the occupation army.
Нью-Йорк – это оплот окупационной армии.
Swat District is still a stronghold for the Taliban.
Округ Сват всё ещё оплот Талибана.
They had a stronghold in the Blue Hills.
У них был оплот в Синих Холмах.
Sinkala is an opposition stronghold, and the government is blaming the rebels.
Синкала - оплот оппозиции, а правительство винит повстанцев.
The last known stronghold of Praxian society before they retreated into Hollow Earth.
Последний оплот Праксианского общества перед уходом под землю.
There is no place in the Essex stronghold for even the corpse of Mary Sibley.
Даже для её трупа здесь нет места в эссекском оплоте.
This is Granada, the last Muslim stronghold to fall to the armies of Ferdinand and Isabella.
Ёто - √ранада, последний оплот мусульман перед армией 'ердинанда и "забеллы.
Secondly, the castle is a stronghold of ancient magic.
— Во-вторых, наш замок — это оплот древней магии.
But Saruman had slowly shaped it to his shifting purposes, and made it better, as he thought, being deceived — for all those arts and subtle devices, for which he forsook his former wisdom, and which fondly he imagined were his own, came but from Mordor; so that what he made was naught, only a little copy, a child’s model or a slave’s flattery, of that vast fortress, armoury, prison, furnace of great power, Barad-dûr, the Dark Tower, which suffered no rival, and laughed at flattery, biding its time, secure in its pride and its immeasurable strength. This was the stronghold of Saruman, as fame reported it; for within living memory the men of Rohan had not passed its gates, save perhaps a few, such as Wormtongue, who came in secret and told no man what they saw. Now Gandalf rode to the great pillar of the Hand, and passed it;
Но Саруман медленно и упорно перестраивал его в угоду своим злокозненным планам и думал, что он – великий, несравненный, искусный зодчий; на самом же деле все его выдумки и ухищренья, на которые он разменял былую мудрость и которые мнились ему детищами собственного хитроумия, с начала до конца были подсказаны из Мордора: строил он не что иное, как раболепную копию, игрушечное подобие Барад-Дура, великой Черной Твердыни с ее бастионами, оружейнями, темницами и огнедышащими горнилами; и тамошний властелин в непомерном своем могуществе злорадно и горделиво смеялся над незадачливым и ничтожным соперником. Таков был оплот Сарумана, так его описывала молва, хотя очевидцев и не было, ибо не помнилось ристанийцам, чтобы кто-нибудь из них проник за крепостные врата; а те немногие, кто там побывал, – те, вроде Гнилоуста, ездили туда тайком и держали язык за зубами.
Substantiv
To that end, on 22 May, the Prime Minister convened a Cabinet session in the MPCI stronghold of Bouaké.
В этих целях 22 мая премьер-министр провел заседание Кабинета в цитадели ПДКИ в Буаке.
The Chief of General Staff remains in detention at the Mansoa barracks, the stronghold of the Deputy Chief of General Staff, who has taken effective control of the military.
Начальник генерального штаба попрежнему находился под арестом в казармах Мансо, цитадели заместителя генерального штаба, который установил над вооруженными силами эффективный контроль.
RPCR also lost the presidency in the South Province, which has been considered its stronghold for the past 25 years, when RPCR President Jacques Lafleur served in that post.
Кроме того, ОКСР лишилось места председателя ассамблеи Южной провинции -- цитадели, которую оно удерживало в течение последних 25 лет, пока на этом посту находился председатель ОКСР Жак Лафлер.
The funds to be raised through this year's annual telethon of the All-Armenian Fund "Hayastan" (Armenia) in November will be spent on the reconstruction of "Shushi", a strategically important stronghold town in Nagorno-Karabakh ...
Средства, которые будут собраны благодаря проведению в этом году ежегодного телемарафона, организуемого Всеамериканским фондом <<Хаястан>> (Армения) в ноябре, будут использованы для восстановления <<Шуши>>, стратегически важной цитадели в Нагорном Карабахе...
During the same period, the RUF leadership in Buedu, near the group's stronghold at Kailahun in eastern Sierra Leone, detained overnight a UNOMSIL helicopter dispatched there to bring back the family of Mr. Koroma to Freetown.
В этот же период руководство ОРФ в Буэду - населенном пункте, расположенном неподалеку от цитадели этой группировки - города Каилахун в восточной части Сьерра-Леоне, - задержало на ночь вертолет МНООНСЛ, направленный туда для того, чтобы доставить семью г-на Коромы во Фритаун.
As the opposition had now been defeated in the Kurgan-Tyube area of the south-west and in Dushanbe, the offensive moved in the period of January-March 1993 towards the last strongholds of the opposition, east of the capital towards the Garm valley.
Поскольку оппозиция к этому времени уже была разгромлена в Курган-Тюбинском районе, на юго-западе и в Душанбе, в январе-марте 1993 года наступление велось против последних цитаделей оппозиции, расположенных к востоку от столицы в направлении Гармской долины.
Details of the disarmament, demobilization and reintegration programme were presented to the Security Council when Prime Minister Seydou Diarra addressed the Council on 25 July. An office for the coordination of the disarmament, demobilization and reintegration programme in the northern part of the country was opened in the MPCI stronghold of Bouaké on 11 July.
Подробная информация о программе разоружения, демобилизации и реинтеграции была доведена до сведения Совета Безопасности в связи с выступлением в Совете премьер-министра Сейду Диарры 25 июля. 11 июля в цитадели ПДКИ в Буаке открылось бюро по координации программы разоружения, демобилизации и реинтеграции в северной части страны.
There is a stronghold there.
Там находится цитадель.
That's a G Park Lord stronghold.
Это цитадель Лордов.
That stronghold down by the river.
Их цитадель ниже по течению реки.
According to the map, this was a Praxian stronghold.
Согласно карте, это была цитадель Праксиса.
The survivors built strongholds, each with their own new social order.
Выжившие построили цитадели, каждая со своим собственным порядком.
If this was a vampire stronghold, they'd have fortifications.
Если это путь к вампирской цитадели, то здесь есть защитные укрепления.
The Gobi, hostile though it is, is their last stronghold.
Гоби, какой бы враждебной она не был, их последняя цитадель.
It was an underground stronghold for a faction in the last civil war.
Там была подземная цитадель во время последней гражданской войны.
You think we're just gonna let you take her back to your evil stronghold?
Ты думаешь, мы просто позволим тебе забрать ее в твою цитадель зла?
Now that the Princes of Mourne have left their stronghold their vulnerabilities are in your hands.
Теперь, когда Принцы Морна покинули цитадель, они беззащитны и находятся в твоей власти.
Into the stronghold of the Enemy in the North, into Dol Guldur, he had once ventured.
Когда-то он проник в Дул-Гулдур, северную цитадель Врага.
Substantiv
The castle's a good stronghold.
У замка крепкая твердыня.
By nightfall, I want the elven stronghold destroyed.
Я хочу, чтобы эльфийская твердыня была уничтожена до наступления ночи.
The last stronghold of gracious living in a world gone mad.
Посмотрите на нас. Твердыни красивой жизни, которые свели мир с ума.
No man arrived on Arrakis without a full dossier finding its way into the Fremen strongholds.
Не было еще такого, чтобы кто-то прибыл на Арракис, а его самое что ни на есть полное досье не попало во фрименские твердыни, скрытые в песках.
As he gazed at it suddenly Sam understood, almost with a shock, that this stronghold had been built not to keep enemies out of Mordor, but to keep them in.
Глядя на башню, Сэм как-то вдруг сообразил, что эта твердыня изначально служила не Мордору, а против Мордора.
It seemed that the evil power in Mirkwood had been driven out by the White Council only to reappear in greater strength in the old strongholds of Mordor.
Оказывается, едва только Светлый Совет очистил от злодейства Лихолесье, как оно закрепилось в древней своей твердыне, в Мордоре.
‘But there are not men enough in the Mark, not if they were all gathered together and healed of wounds and weariness, to assault the stronghold of Saruman,’ said Théoden.
– Однако ж во всей Ристании, – возразил Теоден, – не найдется довольно ратников – даже если поднимутся на битву все до одного, забыв усталость и презрев раны, – не хватит их, чтобы осадить, а не то что взять неприступную твердыню Сарумана.
:: Rebel strongholds/liberated areas -- There is some confusion regarding the official rebel strongholds.
:: Опорные пункты повстанцев/освобожденные районы -- в вопросе, касающемся официальных опорных пунктов повстанцев, существует определенная неясность.
A. Government offensives against strongholds of the National
A. Наступление правительственных сил на опорные пункты НАДК
Mandro: attack and mass killing in a stronghold of UPC
Мандро: нападение на опорный пункт СКП и устроенная там резня
However, it failed to seize the APCLS stronghold at Lukweti.
Однако им не удалось захватить опорный пункт Альянса в Луквети.
[7] CNDP held a stronghold in Runyoni in 2008.
[7] В 2008 году НКЗН имел опорный пункт в Руньони.
Jamba was a very well organized, and controlled UNITA stronghold.
Жамба была очень хорошо организованным и контролируемым опорным пунктом УНИТА.
Second, in the Tibnin area, which is a Hezbollah stronghold.
Вторым районом, подвергшимся ударам, стал Тибнин, являющийся опорным пунктом "Хезболлы".
Location of Palestinian cross-border stronghold at Haloua (location X)
Местоположение палестинского пограничного опорного пункта в Халуа (местоположение X)
Fighting continued, with both sides consolidating forces in their primary strongholds.
Бои продолжались в условиях сосредоточения обеими сторонами сил в своих основных опорных пунктах.
Tambor has chosen his stronghold well.
Тамбор удачно выбрал опорный пункт.
Is this pub an Antiquisearchers stronghold?
Это паб что, опорный пункт "Античискателей"?
Qlaiaa is an SLA stronghold.
Клайаа опорный пункт SLA (Армия Южного Ливана).
- We will evacuate the stronghold, my captain?
- Мы эвакуируем опорный пункт, мой капитан?
The others are heading for the Kola Mountain stronghold.
Остальные направляются к опорному пункту на горе Кола.
Operation Linebacker, a US air campaign that targeted North Vietnamese supply strongholds - and transportation...
Операция "Лайнбэкер", нацеленная на северо-вьетнамские опорные пункты, окончена.
The mountain village of Shatoy was one of the last rebel strongholds.
Горная деревушка Шатой была одним из последних опорных пунктов боевиков.
Shi'a cab driver we source is saying there's a stronghold seven doors down.
Таксист-информатор сказал, что у них опорный пункт через семь домов.
Sir, when we realized that we were at the center of the insurgents stronghold it was too late.
Сэр, когда мы поняли, что это опорный пункт террористов... было слишком поздно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test