Übersetzung für "so badly" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
One was beaten so badly on the soles of his feet that he was unable to walk for days.
Одного из них так сильно били по пяткам, что потом он не смог ходить в течение несколько дней.
Most of the bodies were so badly burned that they could not be identified; others bore signs of machete wounds.
Большинство тел были так сильно обожжены, что их невозможно было опознать; на других были следы ран, нанесенных мачете.
Private sector involvement in trade remained one of the main factors in maintaining the high growth rates Africa needed so badly.
Участие частного сектора в торговле остается одним из основных факторов обеспечения высоких темпов роста, в которых так сильно нуждается Африка.
I wanted so badly...
Я так сильно хотел...
He wants this so badly.
Он так сильно этого хочет.
I want you so badly.
Я так сильно тебя хочу.
We wanted it so badly.
Мы так сильно этого хотели.
Who hurt you so badly?
Кто тебя так сильно поранил?
He wanted it so badly.
Он так сильно этого хотел.
I miss you so badly.
Я так сильно скучаю по тебе.
Are you really being tortured so badly?
Тебя так сильно пытали?
- Do you want to know so badly?
- Так сильно хочешь узнать?
Why do they want one of those blades so badly?
– Почему же им так сильно хочется заполучить эти клинки?
But Malfoy’s hand was shaking so badly that he could barely aim.
Однако рука Малфоя тряслась так сильно, что он не мог толком прицелиться.
Or even looked at me.” And as he thought this, the scar on his forehead burned so badly that he clapped his hand to it.
Даже взглядом». Едва он это подумал, как шрам ожгло так сильно, что он приложил ко лбу ладонь.
Was the man he sought down there, the man he needed so badly he could think of little else, the man who held the answer, the answer to his problem…? “Oi, wake up.”
Человек, в котором нуждается так сильно, что способен думать только о нем, человек, которому известен ответ, известно решение его проблемы… — Эй, просыпайся.
He had never wanted to beat Slytherin so badly. After half an hour of lying there with his insides churning, he got up, dressed, and went down to breakfast early, where he found the rest of the Gryffindor team huddled at the long, empty table, all looking uptight and not speaking much.
Он еще никогда так сильно не желал победы над Слизерином. Гарри встал с недобрым предчувствием, оделся и пошел завтракать. В Большом зале за длинным столом уже сидела вся команда, притихшая и как на иголках.
Some believe that small island developing States are not doing so badly.
Некоторые считают, что малые островные развивающиеся государства живут не так плохо.
And just as badly governed countries tend to be poor, so badly governed aid projects, without transparency or accountability, also tend to fail.
И точно так же как страны с плохим управлением - это чаще всего бедные страны, такие плохо управляемые проекты по оказанию помощи, не предусматривающие какой-либо транспарентности или подотчетности, как правило обречены на провал.
Besides, widows' children may be so badly nourished, ill-clothed and poorly sheltered that, physical and emotional health problems often block their inclusion in education programmes.
Кроме того, дети вдов могут так плохо питаться и одеваться и иметь столь плохие жилищные условия, что проблемы с их физическим и эмоциональным здоровьем нередко препятствуют их участию в программах образования.
I'm feeling so badly.
Я так плохо себя чувствую ...
Could've ended so badly.
- Всё могло так плохо закончиться.
You're not doing so badly.
У тебя не все так плохо.
I just feel so badly.
Я просто чувствую себя так плохо.
It didn't go so badly.
-Еще бы. Все не так плохо.
Why are you bowling so badly?
Почему ты так плохо бросаешь?
So badly, I just wanna believe...
Так плохо, Я просто хочу верить...
Harry got to his feet though his legs were trembling so badly they barely supported him: the prophecy was still miraculously unbroken in his left hand, his wand clutched tightly in his right.
Гарри поднялся на ноги, хотя они слушались его так плохо, что он чуть не упал снова. Пророчество каким-то чудом уцелело. Сжимая его в левой руке, а палочку — в правой, Гарри начал отступать;
Meanwhile there was no reply from Sirius, Hedwig was refusing to come anywhere near him, Professor Trelawney was predicting his death with even more certainty than usual, and he did so badly at Summoning Charms in Professor Flitwick’s class that he was given extra homework—the only person to get any, apart from Neville.
Предсказания профессора Трелони с каждым днем становились все более зловещими. А на уроке профессора Флитвика он так плохо применял манящие чары, что один из всего класса — не считая, конечно, Невилла — получил дополнительное домашнее задание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test