Übersetzung für "small workshops" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Provision is made for the purchase of miscellaneous equipment not provided elsewhere, including items for a small workshop.
Предусматриваются ассигнования для закупки различного оборудования, не проходящего по другим статьям, включая принадлежности для небольшой мастерской.
Preparation of a publication that will include a regional review and information on production methods for small workshops is under way.
Ведется работа над публикацией, в которую войдут региональный обзор и информация о методах производства для небольших мастерских.
The small workshop contains six different types of machines and will be managed by women from the locality.
В небольшой мастерской установлено шесть различных типов швейных машин, на которых будут работать женщины из числа местных жителей.
The most efficient solution is to leave the main repair workshop in Zugdidi and open a small workshop in Sukhumi for minor maintenance.
Наиболее рациональным решением является следующее: оставить основную авторемонтную мастерскую в Зугдиди, а в Сухуми открыть небольшую мастерскую для мелкого ремонта.
The production facilities for illicit firearms can be small workshops, with a few employees, usually family or community members.
Производственные мощности для незаконного изготовления огнестрельного оружия могут представлять собой небольшие мастерские с несколькими работниками, обычно членами семьи или общины.
In southern European countries a large number of children are found in paid employment, especially in activities of a seasonal nature, street trades, small workshops or in homework.
В странах южной части Европы многие дети работают по найму, особенно в сезон, занимаются уличной торговлей, работают в небольших мастерских или на дому.
A small percentage of female workers, particularly in small workshops and rural labour, receive wages that are lower than the wages of men, owing to negative customs and traditions and the working conditions of some occupations, jobs and businesses.
незначительная часть работающих женщин, особенно тех, которые заняты в небольших мастерских и сельском хозяйстве, получает меньше денег, чем мужчины, что обусловлено негативными обычаями и традциями, а также условиями работы, связанными с определенными профессиями, рабочими местами и предприятиями.
Provide appropriate incentives for graduates of technical institutes and training centres and schools by encouraging them to set up small workshops and factories with a view to improving the living standards of many young people and helping to create additional job opportunities in order to reduce unemployment and attract more students into vocational education;
- обеспечение надлежащих стимулов для выпускников технических институтов и центров и школ профессиональной подготовки путем поощрения их к созданию небольших мастерских и предприятий с целью улучшения условий жизни многих молодых людей и создания дополнительных рабочих мест для сокращения безработицы и привлечения большего числа учащихся к получению профессионального образования;
102. Three of these posts and positions, consisting of one Workshop Supervisor (Field Service), one Technician (United Nations Volunteer) and one Stores Inventory Assistant (national General Service) are proposed for the establishment of a small workshop in the Entebbe Support Base to perform equipment inspections, routine maintenance and minor repairs in Entebbe in lieu of the current practice of sending all unserviceable communications equipment to Kinshasa for inspections and repairs.
102. Три из этих должностей, а именно 1 должность начальника мастерской (категория полевой службы), 1 должность технического специалиста (доброволец Организации Объединенных Наций) и 1 должность помощника по инвентаризации (национальный сотрудник категории общего обслуживания), предлагается учредить для создания небольшой мастерской при базе материально-технического снабжения в Энтеббе для осуществления проверок оборудования, регулярного технического обслуживания и устранения мелких поломок непосредственно в Энтеббе, вместо того чтобы, как это делается сейчас, отправлять все непригодное для эксплуатации оборудование в Киншасу для проверки и ремонта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test