Übersetzung für "several islands" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
However, one municipality may comprise several islands with the same name.
Однако в состав муниципального образования может входить по нескольку островов с одним и тем же названием.
New field operations in disaster management and response were identified in 15 countries and several islands.
В 15 странах и на нескольких островах были разработаны новые методы деятельности по предотвращению бедствий и ликвидации их последствий.
**Figures for the Pacific Multi Islands comprise several islands, which for reporting purposes are classified under one heading.
** Данные по различным островам Тихого океана относятся к нескольким островам, которые для целей отчетности были классифицированы под одной рубрикой.
* Figures for Pacific Multi Islands are comprised of several islands which, for reporting purposes, have been classified under one heading.
*Цифры по островным государствам Тихого океана относятся к нескольким островам, которые в целях отчетности были объединены под одним названием.
In Maldives, for example, severe erosion of coral deposits has occurred around several islands and coral mining has now been banned.
Например, на Мальдивских Островах вокруг нескольких островов произошла значительная эрозия коралловых месторождений, и добыча кораллов была запрещена.
Several islands in the Caribbean and Oceania will likely experience increased water stress owing to reduced rainfall during dry seasons.
Несколько островов в Карибском бассейне и Океании, по всей вероятности, будут испытывать дефицит воды из-за снижения уровня осадков в сухой сезон.
Until such a time that the supply of water is reinstated, the inhabitants of Biograd and its surroundings, including several islands, live practically without any water.
До тех пор, пока водопровод не будет восстановлен, жители Биограда и его окрестностей, в том числе жители нескольких островов, будут обходиться практически без воды.
The Committee notes the State party's geographic spread over several islands which, combined with other difficulties, poses problems in the provision of services.
602. Комитет отмечает, что государство-участник расположено на нескольких островах, что в сочетании с другими трудностями создает дополнительные проблемы в предоставлении услуг населению.
The Committee also notes the State party's geographic spread over several islands which, combined with other difficulties, poses problems in the provision of services.
Комитет также отмечает географическое положение государства-участника, расположенного на нескольких островах, которое, в сочетании с другими трудностями, создает проблемы в обеспечении услугами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test