Übersetzung für "sensitive souls" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
More sensitive soul could take offence, you know.
Более чувствительная душа может обидеться, знаешь ли.
It's not my fault that I'm cursed with a sensitive soul.
Я не виноват, что мне досталась такая чувствительная душа.
I had no idea you were such a sensitive soul.
Я понятия не имела, что у тебя такая чувствительная душа.
Mr. Kuntz, it's obvious that not everyone can have such a sensitive soul!
Мистер Кунц, это очевидно, что не каждый может иметь такую чувствительную душу!
HE FOUND AN ELDER CONFESSOR THERE WHO REALIZED THAT LUTHER HAD A PARTICULARLY SENSITIVE SOUL
Он нашел там старшего духовника, который осознал, что Лютер обладает особо чувствительной душой.
Hey, look, when it comes to business, he's a bad-ass ninja, but he's also an extremely sensitive soul.
Когда дело касается бизнеса он превращается в крутого ниндзя, но с удивительно чувствительной душой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test