Übersetzung für "sense of sadness" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It is with a sense of sadness that I am addressing this emergency special session, since it is a clear indication that the Security Council has not been able to exercise its primary responsibility for the maintenance of international peace and security and that darkness and despair continue t prevail in the Middle East.
Я выступаю на этой чрезвычайной специальной сессии с чувством грусти, поскольку она является явным свидетельством того, что Совет Безопасности не смог выполнить свою главную ответственность в деле поддержания международного мира и безопасности и на Ближнем Востоке вновь царят мрак и отчаяние.
There's a pronounced sense of sadness in Purcell's pieces.
Произведениям Перселла характерно чувство грусти.
I must, with a sense of sadness, refer to a distressing development which is not unique to Sri Lanka.
Я должен с чувством печали упомянуть об одном отрицательном явлении, которое присуще не одной лишь Шри-Ланке.
As you leave us we have a sense of sadness, and be sure that your name will be associated in the future with some of the best aspects of what the Conference on Disarmament can offer.
Вы оставляете у нас чувство печали, но вы можете быть уверены, что ваше имя будет ассоциироваться в будущем с некоторыми из наилучших аспектов того, что может предложить Конференция по разоружению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test