Übersetzung für "self-selection" auf russisch
Self-selection
Übersetzungsbeispiele
So as an effect of self-selection the GPG is lower in countries with a low female employment rate.
Таким образом, в результате эффекта самоотбора в странах с низким уровнем занятости женщин ГРОТ меньше.
Typically, the programmes are targeted, with candidates undergoing self-selection procedures or behavioural testing before qualifying for training.
Как правило, эти программы носят целевой характер, и до начала обучения кандидаты проходят процедуры самоотбора или поведенческое тестирование.
It is also useful to have a decentralized, password-protected way of adding information, together with automatic dissemination to a self-selecting list;
Полезно иметь и защищенную паролем децентрализованную систему добавления информации с автоматическим распространением по списку, формируемому на принципах самоотбора;
Geographic and self-selection principles likewise characterize public employment programmes that feature hard and poorly paid work.
Точно так же географический принцип и принцип самоотбора характеризуют общественные программы занятости, осуществление которых требует упорной и низкооплачиваемой работы.
This is done through geographical targeting and, through physically hard and poorly paid work, "self-selection" targeting.
Такая цель достигается посредством географического таргетирования и в результате физически тяжелой и плохо оплачиваемой работы, а также таргетирования по принципу "самоотбора".
6. There is no accepted definition of a small island developing State and, in practice, membership in that group is by self-selection.
6. Нет никакого принятого определения малого островного развивающегося государства, и на практике членский состав группы таких государств формируется путем <<самоотбора>>.
communicating to the CFS and, as appropriate, its Bureau through representatives designated by an internal self-selection process within each civil society category;
iii) направление информации КВПБ, а в соответствующих случаях -- его Бюро через представителей, назначенных в результате процедуры внутреннего самоотбора в каждой из категорий гражданского общества;
The rate of successful applications indicates some degree of self-selection, where people who would not be eligible for legal aid do not attempt to apply for legal aid.
Коэффициент удовлетворения заявлений указывает на имеющийся определенный самоотбор, когда лица, не соответствующие критериям получения юридической помощи, не предпринимают попыток подавать заявления на получение такой помощи.
The self-selection targeting mechanism is simple: since poor people are willing to work for low wages, the EGS offers wages that are low enough to screen out the non-poor.
Механизм таргетирования по принципу "самоотбора" весьма прост: поскольку неимущие слои населения готовы работать за низкую плату, СГЗ предлагает зарплаты, которые достаточно низки, чтобы не привлекать остальные слои населения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test