Übersetzungsbeispiele
I have been informed by the Permanent Mission of the Netherlands that the De Ruyter mission handed over its duties to EU Operation Atalanta on 10 December 2008, having escorted eight WFP transports to Somalia containing 59,405 tons of humanitarian assistance.
Постоянное представительство Нидерландов проинформировало меня, что 10 декабря 2008 года корабль <<Де Рюйтер>> передал свои обязанности операции ЕС <<Аталанта>>, обеспечив в итоге сопровождение 8 судов ВПП, доставивших 59 405 тонн гуманитарной помощи в Сомали.
At the conclusion of its mandate in the region, the Government of Canada provided naval escorts to WFP-contracted ships carrying food aid to Somalia, which safely delivered approximately 45,000 tons of humanitarian assistance. On 20 October 2008, the Transitional Federal Government informed me that the Government of the Netherlands was prepared to deploy HMS De Ruyter to the coastal region of Somalia from 23 October to mid-December 2008, for the purpose of escorting WFP-contracted vessels carrying humanitarian assistance to Somalia, the second deployment of Dutch naval escorts for WFP shipments.
На момент завершения действия его мандата в регионе правительство Канады обеспечивало военно-морское сопровождение зафрахтованных ВПП судов, которые перевозили продовольствие в Сомали и благополучно доставили примерно 45 000 тонн гуманитарной помощи. 20 октября 2008 года Переходное федеральное правительство сообщило мне, что правительство Нидерландов выразило готовность направить корабль Королевских сил <<Де Рюйтер>> к побережью Сомали на период с 23 октября до середины декабря 2008 года для сопровождения судов, нанимаемых ВПП для перевозки гуманитарной помощи в Сомали, что представляло собой вторую операцию голландских ВМС по сопровождению судоходных перевозок ВПП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test