Übersetzung für "rib fractures" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It is possible that the death was a complication of the rib fractures, such as a pneumonia.
Вероятно, смерть наступила в результате осложнения после перелома ребер, например воспаления легких.
Namely, in all cases with rib fractures where no visible scars or deformities could be observed, we only noted that the examined person had suffered one chest injury, although their X-ray findings pointed to multiple rib fractures on one or even on both sides.
Если говорить более конкретно, то во всех тех случаях констатации переломов ребер, когда не было зафиксировано видимых рубцов или деформаций, мы отметили лишь тот факт, что обследованное лицо получило травму груди, хотя результаты рентгеноскопии указывают на многочисленные переломы ребер с одной или даже с обеих сторон.
There were a minimum of eight healing rib fractures, which must have been present many weeks or months prior to death.
Имеется по крайней мере восемь заживленных переломов ребер, которые, должно быть, существовали за много недель или месяцев до наступления смерти.
In this context, we wish to mention that the established number of chest injuries is not absolute, i.e. does not correspond to the number of established rib fractures.
В этой связи хотели бы упомянуть о том, что установленное число травм груди не является абсолютным, т.е. не соответствует числу выявленных переломов ребер.
Internal rib fractures also detected on his son's body occurred ante-mortem due to a cardiac massage and are unrelated to his son's death.
Закрытые переломы ребер, также обнаруженные на теле, произошли до смерти в результате массажа сердца и не связаны со смертью его сына.
Paid special attention to safe mobility and elderly road users by adopting provisions in United Nations Regulation No. 16 for safety-belts load limiters to reduce risk of thorax rib fracture injury.
Уделение особого внимания безопасной мобильности пожилых участников движения и принятие положений в Правилах № 16 ООН в отношении ограничителей нагрузки привязных ремней в целях снижения риска перелома ребер грудной клетки.
The author draws the Committee's attention to the fact that already on 11 May 2003, his son had undergone an X-ray examination of his chest, with a note in the X-ray report that "no rib fractures have been detected". On 13 May 2003, he had undergone a further X-ray examination of the skull, with a note in the X-ray report that "no signs of a skull fracture have been detected".
Автор обращает внимание Комитета на тот факт, что уже 11 мая 2003 года была проведена рентгеноскопия грудной клетки его сына, в отчете о которой говорится, что "переломов ребер не обнаружено". 13 мая 2003 года была проведена рентгеноскопия черепа, в отчете о которой говорится, что "признаков перелома черепа не обнаружено".
Multiple rib fractures, various stages of healing.
Многочисленные переломы ребер, разной степени заживания.
And I'm guessing his rib fractures line up, too.
И, полагаю, переломы ребер тоже.
Thready pulses, multiple rib fractures with decreased respirations...
Нитевидный пульс, множественные переломы ребер, неглубокое дыхание...
We also have some contusions and rib fractures from the safety restraints.
Также имеется несколько повреждений и переломы ребер от ремней безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test