Übersetzungsbeispiele
REVISION OF THE CONVENTION: PHASE I OF THE TIR REVISION
ПЕРЕСМОТР КОНВЕНЦИИ: ЭТАП I ПЕРЕСМОТРА МДП
(ii) Revision procedure (phase I of the revision process)
ii) Процедура пересмотра (этап I процесса пересмотра)
(iii) Elements for revision in phase II of the revision process
iii) Элементы для пересмотра на этапе II процесса пересмотра
(i) Revision procedure (phase I of the revision process)
i) Процедура пересмотра (этап I процесса пересмотра)
REVISION OF THE CONVENTION: PHASE I OF THE TIR REVISION PROCESS
ПЕРЕСМОТР КОНВЕНЦИИ: ЭТАП I ПРОЦЕССА ПЕРЕСМОТРА МДП
Revision of the Convention: Phase II of the TIR revision process
Пересмотр Конвенции: этап II процесса пересмотра МДП
The brochure is being revised.
Брошура была пересмотрена.
The problem isn't revising it.
Проблема не в пересмотре.
Let's revise the talking points.
Давай пересмотрим эти тезисы:
I'll revise my previous rule.
Я пересмотрю мое предыдущее правило.
Would you care to revise your answers?
Может, вы пересмотрите свои ответы?
- he'll revise his opinion of you.
- он пересмотрит свое о тебе мнение.
I have to revise my opinion of you.
Пересмотри свое мнение о себе.
Today's story demands a revision of our rules
Сегодняшняя история требует пересмотра наших правил
Which implies to call for numerous judgments revision.
Это вынуждает к пересмотру многих приговоров.
They've revised the zombie poison chapter.
Тут, например пересмотрена глава о яде зомби, которым ты интересовался.
Substantiv
Number of inspections, revisions and controls
Число инспекций, ревизий и проверок
We are against its revision or its being undermined.
Мы против его ревизии или подрыва.
I need to revise.
Мне нужно провести ревизию.
But I am busy with revisions.
Но я занята ревизией.
I was revising because my life is a revision.
Я исправлял, потому что вся моя жизнь - это ревизия.
Then I would do a shunt revision with a stent graft.
Тогда я бы провела ревизию шунта с установкой стента
I could try stump-revision surgery, work on the neuroma, implant a stimulator.
Могу попробовать ревизию культи, сработать на невроме, имплантировать стимулятор.
It has been sent to the Parliament for revision.
Он направлен в парламент на доработку.
This working group carried out the revision of the bill.
В рамках рабочей группы осуществлена доработка законопроекта.
Accordingly, an urgent revision of the relevant regulations.
Все это требует неотложной доработки соответствующих нормативных документов.
Calvin would take the hard drives, do revisions.
Кельвин взял бы жесткие диски, сделал доработки.
- Oh, the revisions are, the ones that you need to get this job done.
- А, доработки. необходимые для завершения работ.
Yes, but the algorithm needs almost daily attention and, uh, revision.
Да, но алгоритм требует практически ежедневного внимания и доработки.
I will do the revisions and get them back to you by Friday.
Я сделаю доработку и верну их обратно вам в Пятницу.
That's the best hypothesis I can give you based on the available data, subject to revision.
Это лучшая гипотеза, которую я могу выдать, основываясь на имеющихся данных, требует доработки.
I'm sorry, but I can't get kicked out of school, and that means giving Marlene a revision
Прости, но я не могу вылететь из школы, что значит, я должна дать Марлин доработку,
Substantiv
Vehicles for revision
Автомобили для работников по проверке избирательных списков
Revision of sub-allotment advices
Проверка авизо распределения ассигнований
2.4.3 Revision and publication of the list of candidates
2.4.3 Проверка и публикация списка кандидатов
I've got revision to do.
Мне нужно будет пройти проверку.
I could help with revision.
Я мог бы помочь тебе с проверкой.
Tonight we'll revise in my room.
Вечером придешь в мою комнату для проверки.
I just need to borrow a book for revision.
Хотел позаимствовать книгу. Для проверки.
Okay, mr. Trinidad, your shunt revision is pretty simple.
Итак мистер Тринидад, проверка шунта очень простая
It was just... two horny students avoiding their revision.
Это были просто 2 сексуально озабоченных студента, избегающих проверки.
I'm going to put you on an intensive course of revision.
Пожалуй, я проведу тебе интенсивную проверку знаний.
All lesson plans must be submitted at the beginning of every term for approval and revision.
В начале семестра вы будете подавать подробные планы лекций нам на проверку и переработку.
Substantiv
The revision of the refrigeration unit is mandatory if it is more than nine years old.
Рефрижераторная установка в обязательном порядке подвергается техническому осмотру, если срок ее эксплуатации составляет более девяти лет.
Yeah, scar revision.
Да, на осмотр шрамов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test