Übersetzung für "revisal" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Revision 1 - Erratum
Пересмотр 1 - Исправление
Revision 5 - Erratum
Пересмотр 5 - Исправление
Revised claim amount a/
Исправленная сумма претензииа
Revision 4 - Erratum
Пересмотр 4 - Исправление
The revised duty roster.
Исправленный график дежурств.
Here's your revised timetable.
Вот ваше исправленное расписание.
A revision here and there.
Строчку здесь, исправление там...
I'm gonna need a revised report.
Мне нужен исправленный рапорт.
Look at the revision date.
Посмотри на дату исправления договора.
- House got a new case. Revised OR schedule.
Исправленное расписание операций.
I'll need the revised brief tomorrow.
Завтра мне понадобится исправленное возражение.
Um, we've read your revised demand.
Мы прочитали ваше исправленное заявление.
Computer, save revisions and open Chapter One.
Компьютер, сохранить исправления и открыть первую главу.
“I’m doing the field research for the New Revised Edition, and one of the things I’ll have to include is a bit about how the Vogons now employ Dentrassi cooks which gives us a rather useful little loophole.”
– Я занимаюсь исследованиями на местах для нового, исправленного, издания, и один из пунктов, который нужно внести, как раз про то, что вогоны теперь нанимают поваров-дентрасси, благодаря чему у нас и появилась маленькая лазейка.
REVISION OF THE CONVENTION: PHASE I OF THE TIR REVISION
ПЕРЕСМОТР КОНВЕНЦИИ: ЭТАП I ПЕРЕСМОТРА МДП
(ii) Revision procedure (phase I of the revision process)
ii) Процедура пересмотра (этап I процесса пересмотра)
(iii) Elements for revision in phase II of the revision process
iii) Элементы для пересмотра на этапе II процесса пересмотра
(i) Revision procedure (phase I of the revision process)
i) Процедура пересмотра (этап I процесса пересмотра)
REVISION OF THE CONVENTION: PHASE I OF THE TIR REVISION PROCESS
ПЕРЕСМОТР КОНВЕНЦИИ: ЭТАП I ПРОЦЕССА ПЕРЕСМОТРА МДП
Revision of the Convention: Phase II of the TIR revision process
Пересмотр Конвенции: этап II процесса пересмотра МДП
The brochure is being revised.
Брошура была пересмотрена.
The problem isn't revising it.
Проблема не в пересмотре.
Let's revise the talking points.
Давай пересмотрим эти тезисы:
I'll revise my previous rule.
Я пересмотрю мое предыдущее правило.
Would you care to revise your answers?
Может, вы пересмотрите свои ответы?
- he'll revise his opinion of you.
- он пересмотрит свое о тебе мнение.
I have to revise my opinion of you.
Пересмотри свое мнение о себе.
Today's story demands a revision of our rules
Сегодняшняя история требует пересмотра наших правил
Which implies to call for numerous judgments revision.
Это вынуждает к пересмотру многих приговоров.
They've revised the zombie poison chapter.
Тут, например пересмотрена глава о яде зомби, которым ты интересовался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test