Übersetzung für "rebel was" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It is a process of transformation from a "peace rebel" to an "agent of peace".
Это процесс превращения <<мирного бунтаря>> в <<посланца мира>>.
Mr. Georgiou is known to have strong ties with the outlaw "Rebels Motorcycle Gang", and has been assessed as posing a high escape risk.
Известны тесные связи г-на Георгиу с объявленной вне закона "Бандой бунтарей-мотоциклистов", и по оценкам, велика вероятность совершения им побега.
Our readers love a rebel.
Наши читатели любят бунтарей.
To Sirius’s right stood Pettigrew, more than a head shorter, plump and watery-eyed, flushed with pleasure at his inclusion in this coolest of gangs, with the much-admired rebels that James and Sirius had been.
Справа от Сириуса стоял едва достававший ему до плеча Петтигрю, полноватый, со слезящимися глазами, разрумянившийся от радости, вызванной тем, что его приняли в самую клевую из школьных компаний, в компанию таких обожаемых всеми бунтарей, как Джеймс и Сириус.
There were 21 rebels.
Мятежников было 21 человек.
The rebels have no permanent bases as such.
У мятежников нет постоянных баз как таковых.
No, it is not any other rebel group.
Это - не какая-то иная группа мятежников.
Territory controlled by the rebel movements
Территория, контролируемая движениями мятежников
the rebels and their allies in the provinces of North and
мятежниками и их союзниками в северных провинциях
Harbouring of and provision of support to rebels
Предоставление убежища и поддержки мятежникам
Civilians' right to protection is often violated during rebel attacks, military operations and clashes between the army and rebels.
В ходе нападений мятежников, военных операций и столкновений между армией и мятежниками зачастую нарушается право гражданских лиц на защиту.
When local people fail to respect this concept, for example, by not reporting the presence of rebels or fleeing their approach, they risk being treated as rebels themselves.
Если жители не соблюдают этого триединства, т.е. когда они не выдают мятежников и не избегают общения с ними, они рискуют быть приравненными к мятежникам.
These lands are dangerous: full of foul rebels and brigands.
Края опасные: кругом разбойники да мятежники.
For Isengard may be ruined, yet he is still safe in Orthanc. So whether he will or no, he will appear a rebel. Yet he rejected us, so as to avoid that very thing!
Изенгард – верно, разрушен, но он-то отсиживается в Ортханке, почему-то цел и невредим! Словом, Саурон непременно сочтет его мятежником, а ведь он затем и спешил с нами расплеваться, чтобы и тени таких подозрений не было!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test