Übersetzung für "ratification" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
9.1.2. signature subject to ratification followed by ratification; or
9.1.2 подписания с оговоркой о ратификации после ратификации; или
II. Progress in the ratification process, including the ratification of the
II. Ход процесса ратификации, включая ратификацию поправок,
VIII. Progress in the ratification process, including ratification of the amendments
VIII. Ход процесса ратификации, включая ратификацию поправок
2020: Universal ratification would equal 2,123 ratifications
2020 год: всеобщая ратификация будет соответствовать 2123 ратификациям
Anything on the ratification?
Есть новости о ратификации?
Now he's gonna need strict ratification.
Так вот, ему понадобится определённая ратификация.
Only one more state for complete ratification.
Для полной ратификации остался всего лишь один штат.
Ratification would send a bad message to our nation's children.
Ратификация плохо скажется на детях нашей нации.
The VRA is two states away from ratification.
Поправка о правах вампиров в двух штатах от ратификации.
Dr. Coffman played a key role in blocking the ratification - of the Convention on Biological Diversity in the U.S. Senate.
Он сыграл ключевую роль в блокировании ратификации соглашения по Биологическому Многообразию в Сенате США.
...subject to audit and final ratification, which must take place in Rome. Please join me in welcoming Mr. Michael Corleone.
Осталась аудиторская проверка и ратификация... которая должна состоятся в Риме... и, пожалуйста, присоединитесь ко мне в моих приветствиях Мишеля Корлеоне.
Recapping the top stories this evening, in Salem, Oregon, both pro- and anti-vampire advocates rallied in anticipation of the state's upcoming ratification vote on the Vampire Rights Amendment.
Подводя итог основным новостям сегодняшнего дня, в Салеме, штат Орегон, сторонники и противники вампиров объединились в ожидании предстоящего голосования по поводу ратификации Поправки о Правах Вампиров.
The most excellent lords the plenipotentiaries promise and take upon themselves, that their above named masters shall ratify this treaty; and within the space of two months the ratifications shall be exchanged.
Их высокие превосходительства уполномоченные обещают и обязуются, что их вышеназванные государи ратифицируют этот договор и что обмен ратификациями должен произойти не позже двух месяцев.
The Convention contains controversial provisions, inter alia, with respect to the settlement of disputes and. as a result of that, has not been able to gather a sufficient number of ratifications to enterinto force.
Конвенция содержит противоречивые положения, в частности, в отношении разрешения споров и изза этого не смогла получить достаточное количество ратификаций для вступления в силу.
9. Following significant increases in ratification, in the period from 2000 to 2013, three Committees (CRPD, CEDAW and CAT) were granted a permanent increase in meeting time by the General Assembly.
9. После значительного увеличения числа ратификаций в период с 2000 по 2013 годы Генеральная Ассамблея дала разрешение на постоянное увеличение времени заседаний трем комитетам (КПИ, КЛДЖ и КПП).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test