Übersetzung für "radio company" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
- 17 editorial offices in the State Radio Company;
- 17 редакций в Государственной радиокомпании;
306. The State Radio Company broadcasts on short, medium and long waves in 11 languages to 57 countries.
306. Государственная радиокомпания вещает на 11 языках 57 стран, выходя в эфир на коротких, средних и длинных волнах.
The Ukrainian national radio company broadcasts in Ukrainian, in addition to its broadcasts abroad, which are in English, German and Romanian.
Национальная радиокомпания Украины ведет вещание на украинском языке, кроме передач на зарубеж - на английском, немецком, румынском языках.
Besides, the overall percentage of Russian broadcasting of the regional TV and radio companies makes up from 5 to 90 per cent depending on the region.
Кроме того, общая доля русскоязычных передач региональных теле- и радиокомпаний в зависимости от региона составляет от 5% до 90%.
Incidentally, in our country only about one quarter of the media is owned by the State, and non-State-controlled television and radio companies are in operation.
Кстати говоря, у нас в стране только около одной четверти средств массовой информации являются государственными, действуют негосударственные теле- и радиокомпании.
17 editorial units within the National Radio Company; 19 government and independent news agencies; 61 periodicals; 265 newspapers.
303. Средства массовой информации Армении включают 50 редакций в Государственной телевизионной компании, 17 редакций в Государственной радиокомпании, 19 государственных и независимых информационных агентств, 61 журнал и 265 газет.
They included, inter alia, the national "Radio-television Centre", the closed joint stock (CJS) company "KOOR", the limited liability companies (LLCs) "Pyramid" and "NBT", and the radio company "Europe".
На территории республики к началу 2006 года действовало 40 телерадиокомпаний, в числе которых республиканский "Радиотелецентр", АОЗТ "КООРТ", ОсОО "Пирамида", ОсОО "НБТ", радиокомпания "Европа" и др.
Referring to paragraph 399 of the report, she went on to point out too that two commercial television companies and one commercial radio company had obtained concessions to broadcast throughout Macedonian territory.
Затем г-жа Стефановска-Сековска напоминает содержание пункта 399 доклада и уточняет, что две коммерческие телекомпании и одна коммерческая радиокомпания получили концессии на вещание на всей территории страны.
Similarly, the Special Rapporteur received information that the regulation on Certain Issues of State Information Policy, issued by President Lukashenko on 4 January 1996, provided for the possibility of organizing a re—registration of all periodicals published in Belarus and all private television and radio companies.
Кроме того, Специальный докладчик получил информацию о том, что обнародованное 4 января 1996 года постановление президента Лукашенко о некоторых аспектах государственной информационной политики предусматривает возможность перерегистрации всех белорусских периодических изданий и всех частных телевизионных и радиокомпаний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test