Übersetzung für "racial barrier" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In this instance, racial barriers have been blurred.
В этом случае расовые барьеры размыты.
Convinced that the existence of racial barriers is repugnant to the ideals of any human society,
будучи убеждены в том, что существование расовых барьеров противоречит идеалам любого человеческого общества,
Racial barriers to health care are based, in large part, on the unavailability of services in certain communities.
В области здравоохранения расовые барьеры во многом обусловлены отсутствием услуг в некоторых общинах.
As an active member of the Council for Namibia, Bangladesh contributed to the process of eliminating racial barriers and discrimination in Namibia.
В качестве активного члена Совета по Намибии Бангладеш содействовала процессу уничтожения расовых барьеров и ликвидации дискриминации в Намибии.
In Pretoria’s municipal council, Blacks and Whites from the ANC demonstrate through their work to integrate the various communities their desire to overcome racial barriers.
В составе муниципального совета Претории чернокожие и белые члены АНК своими усилиями по интеграции различных общин, проживающих в этом муниципалитете, доказывают свое стремление преодолеть расовые барьеры.
The fact that the Government encouraged multi-racial organizations and movements which worked towards eliminating racial barriers was quite remarkable; other countries could take inspiration from that example.
Тот факт, что правительство поощряет деятельность организаций и движений, объединяющих представителей разных рас и ставящих своей целью ликвидацию расовых барьеров, вызывает уважение; этот факт служит примером для других государств-участников.
81. Liechtenstein supports all activities aimed at achieving integration among races and contributes in very diverse ways towards overcoming racist ideas and actions and breaking down racial barriers and related prejudices.
81. Лихтенштейн поддерживает все виды деятельности, направленные на достижение расовой интеграции и различным образом оказывает содействие мерам по запрещению расистских идей и актов и устранению расовых барьеров и связанных с ними предрассудков.
39. The information on constitutional and legislative guarantees to prohibit racial discrimination and activities of a racist nature and to promote the elimination of racial barriers (CERD/C/369/Add.1, paras. 34-42) is still current.
Информация о конституционных и законодательных гарантиях, направленных на недопущение расовой дискриминации и деятельности расистского характера, содействие устранению расовых барьеров (CERD/C/369/Add.1, пункты 34-42), сохраняет свою актуальность.
But while a large share of OCR's work is enforcement, OCR also issues national policy statements that define to the nationatlarge the scope of legal requirements to eliminate racial barriers to equal educational opportunity.
Однако, хотя значительная часть деятельности УГП касается контроля за исполнением законодательства, УГП также издает общенациональные политические директивы, в которых устанавливаются общие правовые требования по ликвидации расовых барьеров, мешающих обеспечению равных образовательных возможностей.
He hoped it would break down racial barriers and maybe be a crossover hit.
Он надеялся разбить расовый барьер и даже стать межрасовым хитом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test