Übersetzungsbeispiele
The Committee expresses concern over reports that negative images of the Roma minority prevail in the mass media and in the public generally.
104. Комитет выражает беспокойство в связи с сообщениями о том, что в средствах массовой информации и в кругах общественности в целом сложилось негативное отношение к меньшинству рома.
16. The Committee expresses concern over reports that negative images of the Roma minority prevail in the mass media and in the public generally.
16. Комитет выражает беспокойство в связи с сообщениями о том, что в средствах массовой информации и в кругах общественности в целом сложилось негативное отношение к меньшинству рома.
The Netherlands reported that the public generally holds "others" responsible, and the United Kingdom that "it did not know the link between their use of energy in their homes or in their cars, and climate change".
45. Нидерланды сообщили, что общественность в целом возлагает ответственность на "других", а Соединенное Королевство указало, что "общественности не ясна связь между использованием энергии в своих домах или в своих машинах и изменением климата".
"... freedom of expression, including freedom to hold opinions without interference, freedom to receive ideas and information without interference, freedom to communicate ideas and information without interference (whether the communication be to the public generally or to any person or class of persons) and freedom from interference with his correspondence".
<<... свободу самовыражения, включая свободу выражать свое мнение без всякого противодействия, свободу беспрепятственно знакомиться с идеями и информацией, свободу беспрепятственно делиться идеями и информацией (независимо от того, идет ли речь об общественности в целом или же о об одном человеке или группе людей), а также свободу беспрепятственной переписки>>.
Additional issues that might valuably be addressed in a text on registration include technical issues related to the design and operation of the registry, notably: (a) the computer architecture; (b) staff training; (c) educational and publicity outreach to the registry clientele and public generally; (d) post-implementation data collection and dissemination; and (e) the need to build in research and development capability to be able to respond to new developments.
60. Дополнительные вопросы, которые было бы полезно рассмотреть в тексте по регистрации, включают технические вопросы, касающиеся разработки и функционирования реестра, а именно: а) компьютерная архитектура; b) профессиональная подготовка персонала; с) учебная и информационно-пропагандистская деятельность, ориентированная на клиентов реестра и общественность в целом; d) сбор и распространение данных после создания системы; и е) необходимость создания потенциала для осуществления исследований и разработок, для того чтобы быть в состоянии реагировать на новые явления.
108. The right to submit comments, information, analyses and opinions set out in article 6, paragraph 7, of the Convention is granted to `the public" and not to the "public concerned", which means that any public meeting, hearing or inquiry held under article 6, paragraph 7, should also be open to the public generally; the public should be entitled to submit any comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed activity:
108. Право представлять замечания, информацию, анализ и мнения, предусмотренное в пункте 7 статьи 6 Конвенции, дается <<общественности>>, а не <<заинтересованной общественности>>, что означает, что любые публичные слушания или запросы в соответствии с пунктом 7 статьи 6 Конвенции, должны быть также открыты для общественности в целом; общественность должна иметь право представлять любые замечания, информацию, анализ или мнения, которые, как она считает, имеют отношение к предлагаемой деятельности:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test