Übersetzung für "processing function" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Such a delegation of authority often carries with it responsibility for the performance of processing functions.
Такое делегирование полномочий часто влечет за собой ответственность за выполнение функций обработки.
The outsourcing of processing functions will lead to a reduction of two senior General Service posts.
Передача функции обработки данных внешним подрядчикам позволит сократить две руководящие должности категории общего обслуживания.
61. Information technology systems such as IMIS and Galaxy, in addition to supporting processing functions, are tools intended to support human resources planning functions, such as succession planning.
61. Помимо поддержки функций обработки данных, ИТ-системы, такие, как ИМИС и <<Гэлакси>>, являются инструментами, предназначенными для поддержки функций планирования в области людских ресурсов, таких, как планирование замещения кадров.
(c) The education grant processing functions would be relocated from the Field Personnel Division at Headquarters to the Field Central Review Board in the Office of the Director of UNLB, to improve delivery of service through closer proximity to field personnel.
c) функцию обработки и субсидий на образование предлагается передать из Отдела полевого персонала в Центральных учреждениях в Канцелярии директора Центрального контрольного совета на БСООН для повышения качества оказываемых услуг благодаря более близкому контакту с полевым персоналом.
Reduction in the support staffing establishment (1 Field Service and 3 national General Service) through streamlining of administrative support and travel processing functions and outsourcing of vehicle maintenance functions
Сокращение штата персонала поддержки (1 должности категории полевой службы и 3 должностей национального персонала категории общего обслуживания) в результате рационализации деятельности по административной поддержке и функций обработки документов в связи с поездками и передачи на внешний подряд технического обслуживания автотранспортных средств
The Committee provides further comments on the transfer of the education grant processing function to the Regional Service Centre in its report on the financing of the United Nations Logistics Base for 2014/15 (A/68/782/Add.8).
Дополнительные замечания Комитета по вопросу о передаче функции обработки субсидий на образование Региональному центру обслуживания изложены в его докладе о финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций на 2014/15 год (A/68/782/Add.8).
At the time UNFPA ceased capturing the Wave 2 population leave transactions on IMIS system, the leave processing function on Atlas (configuration on Atlas absence processing) had not yet been initiated for use by UNFPA.
На тот момент, когда ЮНФПА прекратил учет операций по оформлению отпусков для контингента второй очереди в системе ИМИС, функция обработки операций по оформлению отпусков в системе <<Атлас>> (конфигурация в системе <<Атлас>>, предусматривающая обработку данных об отсутствии персонала) для использования ЮНФПА еще не была активирована.
In line with the global field support strategy, UNAMID has taken steps to transfer non-location-dependent transaction-processing functions in the areas of human resources and financial management to the Regional Service Centre in Entebbe (see sect. I.E of the present report).
В соответствии с глобальной стратегией полевой поддержки ЮНАМИД приняла меры по передаче независящих от местоположения функций обработки операций в сферах людских ресурсов и финансового управления в Региональный центр обслуживания в Энтеббе (см. раздел I.E настоящего доклада).
The Committee considers that the provision of global functions from the Regional Service Centre is a significant departure from the initial vision for the global field support strategy, and it recommends against the consolidation of education grant processing functions in the Regional Service Centre at this time.
Комитет считает, что выполнение глобальных функций Региональным центром обслуживания -- это существенный отход от первоначальной концепции глобальной стратегии полевой поддержки, и рекомендует не проводить в настоящее время объединения функций обработки субсидий на образование в рамках Регионального центра обслуживания.
254. The Secretary-General proposes that the education grant processing function for all field missions, which is currently split between the Global Service Centre and the Regional Service Centre, should be consolidated at the latter as a pilot initiative (A/68/637, para. 31).
254. Генеральный секретарь предлагает объединить функции обработки требований на получение субсидии на образование по всем полевым миссиям (которые разделены сейчас между Глобальным центром обслуживания и Региональным центром обслуживания) в рамках Регионального центра обслуживания в порядке экспериментальной инициативы (A/68/637, пункт 31).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test