Übersetzung für "principle of work" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Maintain transparency and openness as the underlying principle of work when continuing to monitor the implementation of the resolution.
и далее считал транспарентность и открытость основополагающим принципом работы, продолжая следить за выполнением резолюции.
The three key principles for work of the Global Fund, he said, were country ownership, performance, and inclusiveness.
По его словам, тремя ведущими принципами работы Глобального фонда являются ответственность стран, результативность и всеобъемлющий охват.
These include the distribution of media kits, documentaries, guidelines for interviewing victims and a guide to the underlying principles in working with victims.
В рамках этой деятельности распространяются материалы средств массовой информации, различная документация, справочные пособия по опросу жертв, а также руководство по основополагающим принципам работы с потерпевшими.
Sustainable development should become the guiding principle of work of all United Nations bodies, and those bodies should work in partnership to advance sustainable development.
Устойчивое развитие должно стать руководящим принципом работы всех органов Организации Объединенных Наций, и эти органы должны устанавливать друг с другом партнерские отношения в целях содействия устойчивому развитию.
It reported that, in respect of the participation of NGOs and observers in the Convention on the Protection and Sustainable Development of the Carpathians (Carpathian Convention), the Guidelines stood as part of the "commonly accepted principles of working".
Он сообщил, что в отношении участия НПО и наблюдателей в работе по Рамочной конвенции по защите и устойчивому развитию Карпат (Карпатская конвенция) Руководство рассматривается в качестве одного из элементов "общепринятых принципов работы".
However, before the eyes of representatives of the Secretariat, the Special Envoy of the Secretary-General continued to disregard those remarks and to exceed his mandate and the principles of work of the United Nations established by the Charter.
Однако Специальный посланник Генерального секретаря продолжает на глазах тех самых представителей Секретариата игнорировать эти замечания и превышать свой мандат и закрепленные в Уставе принципы работы Организации Объединенных Наций.
He outlined several guiding principles for work in that area, stressing the importance of country-based and nationally owned processes that would feed the results of such assessments into national policy reform.
Он кратко описал некоторые руководящие принципы работы в этой области, подчеркнув важность приспособленных к нуждам отдельных стран и проводимых под руководством национальных органов процедур, которые позволяют включить результаты таких оценок в национальные политические реформы.
(c) A flexible part for a country specific approach based on a nationally identified framework for the monitoring and assessment of desertification, using basic commonly agreed principles of work and integrating the local level experiences.
с) гибкие положения в отношении конкретного странового подхода, построенного на основе определенных на национальном уровне рамочных параметров мониторинга и оценки процесса опустынивания при использовании общесогласованных базовых принципов работы и учете местного опыта.
At its eighty-second session, the Working Party has completed, in principle, its work on the preparation of a Convention on International Customs Transit Procedures for the Carriage of Goods by Rail with the exception of article 26, paragraphs 8 and 10 (TRANS/WP.30/164, paragraphs 59-61).
На своей восемьдесят второй сессии Рабочая группа завершила в принципе работу по подготовке конвенции о процедуре международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом, за исключением пунктов 8 и 10 статьи 26 (TRANS/WP.30/164, пункты 59-61).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test