Übersetzungsbeispiele
Preliminary operations are to be conducted to shape the operational environment and develop more in-depth situational awareness.
Необходимо провести предварительные операции в целях обеспечения условий для оперативной деятельности и разработать методы проведения более углубленного анализа оперативной обстановки.
In preparation, the National Commission for Disarmament, Demobilization and Reintegration has updated its road map, which is based on the previously-developed joint plan of operations and covers six main areas. These are preliminary operations; awareness-raising; regrouping of forces; disarmament; demobilization; and reintegration.
В порядке подготовки к нему Национальная комиссия по разоружению, демобилизации и реинтеграции обновила свою <<дорожную карту>>, которая имеет в своей основе ранее составленный совместный план операций и охватывает шесть основных областей: предварительные операции; информационно-пропагандистская работа; перегруппировка сил; разоружение; демобилизация; и реинтеграция.
The Brazzaville process has demonstrated the strategic importance of engaging with armed groups and the need to be prepared to develop and implement both a formal disarmament, demobilization and reintegration process, once an agreement is reached, and preliminary operations, such as regroupment, repatriation and reinsertion, which are explicitly requested in the Cessation of Hostilities Agreement (arts. 3 (c) and 4).
Браззавильский процесс продемонстрировал стратегическую важность взаимодействия с вооруженными группами и необходимость быть готовыми к разработке и осуществлению как официального процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции после достижения соглашения, так и предварительных операций, таких как перегруппировка, репатриация и реадаптация, о необходимости которых прямо говорится в Соглашении о прекращении боевых действий (статьи 3(с) и 4).
He pointed out that preparatory work is being undertaken for the synchronous interconnection of Bulgaria and Romania to the UCPTE system, by a Technical Committee, on the basis of a set of preliminary operational tests.
Он отметил, что на основе результатов предварительных эксплуатационных испытаний Технический комитет проводит предварительную работу по подключению Болгарии и Румынии к системе СКППЭ в синхронном режиме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test