Übersetzung für "pre-trial detainee" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The report should also include statistics on pre-trial detainees and convicted prisoners, disaggregated by crime, ethnicity, age and sex.
В доклад следует также включить дезагрегированные по видам преступлений, этническому происхождению, возрасту и полу статистические данные о задержанных до суда и осужденных лицах.
It noted, however, as mentioned above in relation to police stations, that the lack of adequate facilities led to situations where convicted prisoners were held together with pre-trial detainees.
Вместе с тем ППП отметил, как уже указывалось выше в отношении полицейских участков, что из-за отсутствия надлежащих помещений осужденных заключенных содержат вместе с задержанными до суда.
The Working Group on Arbitrary Detention noted the high rate of detainees on remand and that more than 50 per cent of the prisoners in Malta are pre-trial detainees.
25. Рабочая группа по произвольным задержаниям отметила высокую долю лиц, лишенных свободы в виде меры пресечения, и тот факт, что свыше 50% заключенных на Мальте относятся к категории лиц, задержанных до суда.
Mr. KALININ (Russian Federation), replying to question 17, said there had been a major drive to reduce the numbers of pre-trial detainees since responsibility for that area had been transferred from the Ministry of the Interior to the Ministry of Justice.
56. Г-н КАЛИНИН (Российская Федерация), отвечая на вопрос 17, говорит, что есть серьезное намерение сократить численность задержанных до суда лиц, поскольку ответственность за эти вопросы была переложена с министерства внутренних дел на министерство юстиции.
All pre-trial detainees also had the right, under the First and Fourth Amendments, to communicate with friends, relatives, attorneys and public officials by means of visits, correspondence and telephone calls, subject to reasonable limitations imposed by security needs.
Все лица, задержанные до суда, также имеют право в соответствии с первой и четвертой поправками поддерживать связь с друзьями, родственниками, адвокатами и официальными должностными лицами в форме свиданий, переписки и телефонных разговоров, с учетом разумных ограничений, связанных с соображениями безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test