Übersetzung für "practical implication" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Other representatives expressed doubts as to the practical implication of the Commission's work on the topic.
Другие представители высказали сомнение относительно практического значения работы Комиссии над этой темой.
He proposed inserting a recommendation to address that question, which had major practical implications.
Он предлагает подготовить и включить рекомендацию по этому вопросу, который имеет большое практическое значение.
The practical implications of paragraph 4 of article 13 would be included in the catalogue of issues for future discussion.
Вопрос о практическом значении пункта 4 статьи 13 будет включен в перечень вопросов для дальнейшего обсуждения.
38. The topic of the responsibility of international organizations had great practical implications and called for international regulation.
38. Тема <<Ответственность международных организаций>> имеет большое практическое значение и требует международного регулирования.
48. The practical implications of paragraph 4 of article 13 would be included in the catalogue of issues for future discussion.
48. ...Вопрос о практическом значении пункта 4 статьи 13 будет включен в перечень вопросов для дальнейшего обсуждения.
The General Assembly and the Economic and Social Council have given detailed guidance with regard to the principles and practical implications of the gender approach.
Генеральная Ассамблея и Экономический и Социальный Совет давали подробные руководящие указания относительно принципов и практического значения гендерного подхода.
This kind of research not only has practical implications for the United Nations itself but also will be used directly in the training programme in peacemaking and preventive diplomacy.
Такие исследования имеют не только практическое значение для самой Организации Объединенных Наций, но и будут использоваться непосредственно в программе подготовки кадров в области миротворческих усилий и превентивной дипломатии.
6. However, it will be important over the next year for further steps to be taken to elaborate the concept of mainstreaming a gender perspective and its practical implications and requirements.
6. Вместе с тем необходимо будет в течение следующего года предпринять дальнейшие шаги по развитию концепции учета гендерного аспекта и изучению ее практического значения и вытекающих из ее внедрения задач.
While there is a general understanding of what is meant by a gender perspective, no effort was made to articulate its concept and practical implications in detail in the period leading up to the Beijing Conference.
Хотя общее понимание того, что означает гендерный аспект, существует, в период, предшествовавший Пекинской конференции, не были предприняты попытки подробно изложить суть этой концепции и разъяснить ее практическое значение.
In the broadest sense, the capabilities enabled by using space to observe, measure and allow instantaneous communications from one part of the world to another have far-reaching practical implications.
В самом широком смысле возможности, связанные с использованием космической техники для наблюдений, измерений и мгновенного установления связи между любыми уголками мира, имеют огромное практическое значение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test