Übersetzung für "possibly see" auf russisch
Possibly see
Übersetzungsbeispiele
возможно, см
However, disarming groups of their tanks and artillery is both necessary and possible (see para. 35 below).
Вместе с тем разоружить группировки, изъяв находящиеся у них на вооружении танки и артиллерию, необходимо и возможно (см. пункт 35 ниже).
The State party has denied these charges by submitting that the author was properly notified of the charges against him and brought to trial as expeditiously as possible (see para. 6.10 above).
Государство-участник отвергло эти обвинения, заявив, что автор был надлежащим образом уведомлен о предъявляемых ему обвинениях и доставлен в суд настолько быстро, насколько это было возможно (см. выше пункт 6.10).
148. In 2000-2005, the Ministry of Labour, Health and Social Affairs of Georgia implemented various State programmes for children with restricted physical and psychological possibilities (see the table below).
148. В 2000-2005 годах Министерство труда, здравоохранения и социальной защиты Грузии осуществило различные государственные программы для детей с ограниченными физическими и умственными возможностями (см. таблицу ниже).
While there is no single model, institutional arrangements should be fair, just and equitable and as transparent and participatory as possible (see general comment No. 13, paras. 38-40).
Хотя единственно правильной модели не существует, организация работы учреждений должна быть честной, справедливой и равноправной и настолько прозрачной и демократичной, насколько возможно (см. замечание общего порядка № 13, пункты 38 - 40).
In this connection, travel for training should be limited as much as possible, with emphasis placed on training of trainers, e-learning and other options where possible (see also para. 83 below).
В этой связи следует в максимально возможной степени ограничить поездки для прохождения профессиональной подготовки, делая основной упор на подготовке инструкторов, электронном обучении с использованием электронных средств связи и других способах, где это возможно (см. также пункт 83 ниже).
With respect to paragraph 2, it was stated that it appeared as recommending a mixed, paper and electronic, registry system, thus inadvertently running counter to the Guide that recommended an electronic registry, if possible (see recommendation 54 (j)).
В отношении пункта 2 было указано, что он может быть истолкован как рекомендующий смешанную систему регистрации, действующую на основе бумажных и электронных уведомлений, что может быть расценено как непреднамеренное противоречие Руководству, в котором рекомендуется создание электронного регистра, если это возможно (см. рекомендацию 54 (j)).
The Committee also reiterates, in this connection, that travel for training should be limited as much as possible, with emphasis placed on training of trainers, e-learning and other options where possible (see A/62/781, para. 50).
В этой связи Комитет также напоминает о необходимости максимального ограничения поездок для прохождения профессиональной подготовки, делая основной упор на подготовке инструкторов, самостоятельном обучении с использованием электронных средств связи и других способах, где это возможно (см. А/62/781, пункт 50).
(c) Reiterate that in order to ensure stability of the funding for the General Fund and the viability of repaying the United Nations its debt, the Institute should systematically charge 13 per cent of programme support costs to special purpose grants whenever possible (see para. 56, draft resolution III, sect. XII).
c) вновь заявить о том, что для обеспечения стабильного финансирования Общего фонда и способности погашения Институтом его задолженности перед Организацией Объединенных Наций ему следует систематически покрывать 13 процентов вспомогательных расходов по программам за счет специальных целевых субсидий, когда это возможно (см. пункт 56, проект резолюции III, раздел XII).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test