Übersetzung für "playing card" auf russisch
Playing card
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
On the ground near the Secretary General were quite a few playing cards.
На земле возле Генерального секретаря было довольно много игральных карт.
In its mass awareness campaigns, the Operation produced and distributed videos, calendars, playing cards, journals and leaflets on human rights topics.
В ходе этих массовых кампаний по повышению уровня информированности Операция готовила и распространяла видеоматериалы, календари, игральные карты, журналы и листовки по темам, связанным с правами человека.
HRFOR organized seminars, conferences and workshops, continued to sponsor two human rights theatre troupes, and produced video cassettes, playing cards, banners and radio plays.
ПОПЧР организовывала семинары, конференции и семинары-практикумы, продолжала выступать в качестве спонсора двух театральных трупп по правам человека и выпускала видеокассеты, игральные карты, флажки и радиопостановки.
The Operation organized seminars, conferences and workshops, continued to sponsor five human rights theatre troupes and produced video cassettes, playing cards, banners and radio plays on the theme of human rights.
Операция организовывала семинары, конференции и практикумы, продолжала выступать в качестве спонсора двух театральных трупп по правам человека и выпускала видеокассеты, игральные карты, флажки и радиопостановки по правозащитной тематике.
The Operation organized seminars, conferences and workshops, continued to sponsor two human rights theatre troupes and produced video cassettes, playing cards, banners and radio plays on various human rights themes.
Операция организовывала семинары, конференции и практикумы, продолжала выступать в качестве спонсора двух театральных групп по правам человека и выпускала видеокассеты, игральные карты и флажки, а также подготавливала радиопостановки по правозащитной тематике.
Unpleasantly, it looks as if at the latter stage somebody had taken the opportunity to place a playing card (allegedly an ace of spades) in his collar, where it (or something like it) can be seen in the photographs taken of the body on a stretcher at the site.
Неприятно об этом говорить, но, видимо, на этом последнем этапе ктото умудрился вложить ему за воротник игральную карту (якобы туз пик): эту карту (или чтото похожее) можно увидеть на фотоснимках лежащего на носилках тела, сделанных на месте авиакатастрофы.
In July, the Taliban banned the use of the Internet and the import of 30 items ranging from pig oil, products containing human hair, any musical instrument, chess boards, playing cards and tapes to nail polish and neckties.
В июле <<Талибан>> запретил использование Интернета и импорт 30 видов товаров, начиная со свиного масла, продуктов, содержащих человеческие волосы, любых музыкальных инструментов, шахматных досок, игральных карт и магнитофонных пленок и кончая лаком для ногтей и галстуками.
1,000 customized UNIFIL posters; 5,000 customized UNIFIL T-shirts; 10,000 customized UNIFIL brochures/ flyers; 2,000 desk calendars with spiral binding; 500 voluntary and confidential counselling and testing promotional mugs; 10,000 lanyards/identification card holders; 10,000 customized UNIFIL red ribbons; 500 customized UNIFIL drafting boards; and 1,000 UNIFIL customized sets of playing cards
1000 плакатов с символикой ВСООНЛ; 5000 футболок с символикой ВСООНЛ; 10 000 брошюр/листовок с символикой ВСООНЛ; 2000 отрывных настольных календарей; 500 кружек с пропагандой добровольного конфиденциального консультирования и тестирования; 10 000 шнуров/чехлов для удостоверений личности; 10 000 красных лент с символикой ВСООНЛ; 500 планшетов с символикой ВСООНЛ; а также 1000 наборов игральных карт с символикой ВСООНЛ
1,000 customized UNIFIL posters; 5,000 customized UNIFIL T-shirts; 10,000 customized UNIFIL brochures/ flyers; 2,000 spring desk calendars; 500 voluntary and confidential counselling and testing promotional mugs; 10,000 lanyards/ID card holders; 10,000 customized UNIFIL red ribbons; 500 customized UNIFIL drafting boards; 1,000 UNIFIL customized sets of playing cards
1000 плакатов с символикой ВСООНЛ; 5000 футболок с символикой ВСООНЛ; 10 000 брошюр/ листовок с символикой ВСООНЛ; 2000 весенних настольных календарей; 500 кружек с пропагандой добровольного конфиденциального консультирования и тестирования; 10 000 шнуров/карманов для удостоверений личности; 10 000 красных лент с символикой ВСООНЛ; 500 чертежных досок с символикой ВСООНЛ; 1000 наборов игральных карт с символикой ВСООНЛ
Confetti, rice... playing cards.
Конфетти, рис... игральные карты.
They also bring playing cards.
А еще приносят игральные карты.
Meta-human tattoo playing cards.
Татуированные игральные карты мета-человека.
Mr. Weasley was delightedly examining a pack of Muggle marked playing cards.
Мистер Уизли с восторгом рассматривал колоду крапленых магловских игральных карт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test