Übersetzung für "performance levels" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Promotions, bonuses and incentives are linked to the performance level of the employee, whether male or female.
Повышение по службе, денежные выплаты и льготы зависят от уровня производительности работника, независимо от того, является он мужчиной или женщиной.
Parts should be subject to receiving inspection suitable to function to assure the quality and performance level of the parts.
Запасные части должны проходить соответствующую функции приемную проверку на предмет их качества и уровня производительности.
However, they should be declared in the Statistical Service Implementation Description and it is recommended that examples of performance level are included
Тем не менее эти характеристики должны быть декларированы в описании реализации статистической услуги, в котором также рекомендуется указывать примеры уровней производительности.
Bidders should be requested to demonstrate the suitability of the technology they propose, including equipment and processes, to national, local and environmental conditions, the likelihood of achieving the planned performance level and the adequacy of the construction methods and schedules.
Участникам процедур следует предложить продемонстрировать приемлемость предлагаемой ими технологии, включая оборудование и процессы, с точки зрения национальных, местных и экологических условий, вероятность достижения планируемого уровня производительности, а также адекватность методов и графиков строительства.
Engineering design and operational feasibility: bidders should be requested to demonstrate the suitability of the technology they propose, including equipment and processes, to national, local and environmental conditions, the likelihood of achieving the planned performance level and the adequacy of the construction methods and schedules.
b) инженерно-технические решения и оперативная осуществимость: участникам процедур следует предложить продемонстрировать приемлемость предлагаемой ими технологии, включая оборудование и процессы, с точки зрения национальных, местных и экологических условий, вероятность достижения планируемого уровня производительности, а также адекватность методов и графиков строительства.
Engineering design and operational feasibility: project consortia should be requested to demonstrate the suitability of the technology they propose, including equipment and processes, to national, local and environmental conditions, the likelihood of achieving the planned performance level and the adequacy of the construction methods and schedules.
b) Инженерно-технические решения и эксплуатационная рентабельность: проектным консорциумам следует предложить продемонстрировать приемлемость предлагаемой ими технологии, включая оборудование и процессы, с точки зрения национальных, местных и экологических условий, вероятность достижения планируемого уровня производительности, а также соответствие методов и графиков строительства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test