Übersetzung für "pentecost" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It further stated that no information concerning the closing of the Pentecostal church had been found.
В ответе уточнялось, что о закрытии церкви Пятидесятницы не было найдено никакой информации.
Moreover, the authorities have allegedly closed down a Pentecostal church, the Oasis International Christian Fellowship, although it apparently had official authorization.
Кроме того, власти закрыли церковь Пятидесятницы - "Оазис международного христианского братства", хотя она имела официальное разрешение.
For example, within the penal institutions the manifestation of religious beliefs is provided among other religions to the Jehovah's Witnesses, members of the Pentecostal Church, the Seventh Day Adventists, Baptists, etc.
Например, в пенитенциарных учреждениях возможность отправления культа обеспечивается, среди прочего, свидетелям Иеговы, последователям церкви Пятидесятницы, адвентистам седьмого дня, баптистам и т.п.
227. On 25 and 26 May 1993 (Pentecost, Feast of Weeks), five residents of the Gaza Strip were injured during clashes with the IDF (Rafah: 4; Gaza City: 1).
227. 25-26 мая 1993 года ("Пятидесятница") в результате столкновений с военнослужащими ИДФ были ранены пять жителей сектора Газа (в Рафахе - 4 человека; в городе Газа - 1 человек).
In the first place, the communication transmitted to Turkey in no way suggested that the authorities were involved in the acts against Christians (with the exception of the allegation concerning the Pentecostal church); secondly, it referred to the fact that the police investigations had been unsuccessful.
В направленном Турции сообщении, во-первых, вообще не упоминалось о причастности властей к совершению каких-либо действий против христиан (за исключением утверждения о церкви Пятидесятницы), а, во-вторых, говорилось об отсутствии результатов полицейского расследования.
For the 1993/1994 school year, 89.81 per cent of options were Orthodox, 3.9 per cent Roman Catholic, 2.9 per cent Reformist, 0.5 per cent Greek-Catholic, 0.9 per cent Pentecostal, 0.4 per cent Baptist and Adventist and 0.3 per cent Evangelical.
В 1993/94 учебном году 89,81% родителей высказались за преподавание канонов православной церкви, 3,9% - римско-католической церкви, 2,9% - реформатской церкви, 0,5% - греко-католической церкви, 0,9% - церкви Пятидесятницы, 0,4% - баптистской и адвентистской веры, 0,3% - евангелической веры.
It is also reported that Bhatti Sarvar, a young 21-year-old Pakistan Christian, working side by side with Pastor Liagat Paiser of the Pentecostal Church of Philadelphia, was accused by four Muslims, who did not witness the events complained of, of burning a copy of the Koran at his uncle's home on 19 June 1992.
Согласно другому сообщению, Бхатти Сарвар, молодой 21-летний пакистанец-христианин, работающий вместе с пастором Лиагатом Пайзером из Филадельфийской церкви Пятидесятницы, был обвинен в том, что 19 июня 1992 года сжег в доме своего дяди экземпляр Корана; обвинявшие его четверо мусульман не являлись свидетелями содеянного.
On 18 May 1992, proceedings were instituted before the Air Force Military Tribunal in Athens against the persons concerned on charges of proselytism in favour of the religious sect known as the 'Brotherhood of the Disciples of Jesus Christ of the Free Apostolic Church of the Pentecost', to which they had subjected their colleagues, mainly in army quarters, in the town of Volos.
18 мая 1992 года военный трибунал ВВС в Афинах начал судебное преследование указанных лиц по обвинению в прозелитизме в пользу религиозной секты "Братство учеников Иисуса Христа свободной апостольской церкви Пятидесятницы"; они вели агитацию среди своих сослуживцев, главным образом в казармах города Волос.
9. The five elections (communal, presidential, legislative, Senate and at the colline level) took place in accordance with the electoral calendar issued by CENI on 15 December 2009, with the exception of the commune elections, initially scheduled for 21 May 2010 but twice postponed, first to 23 May in accordance with the wishes of CENI and then to 24 May, by presidential decree, so as not to clash with Pentecost Sunday.
9. Пять избирательных кампаний (выборы в общинные органы, выборы президента, выборы в парламент, выборы в сенат и выборы в деревенские органы) прошли в соответствии с графиком проведения выборов, опубликованном ННИК 15 декабря 2009 года, за исключением выборов в общинные органы, срок проведения которых первоначально был запланирован на 21 мая 2010 года, однако дважды переносился: сначала на 23 мая (в соответствии с пожеланиями ННИК), а затем на 24 мая в соответствии с указом президента, с тем чтобы они не совпадали с праздником Пятидесятницы.
The Pentecostal event is repeated.
- Повторяется день Пятидесятницы.
What exactly is the Pentecost?
Что же такое Пятидесятница?
My mama, she believes in the Pentecost.
Моя мама, она верит в Пятидесятницу.
The hysterical shouting was in tongues, like at a Pentecostal Church.
Слышны лишь истерические крики, как в церкви пятидесятницы.
I don't know, I don't know what the Pentecost is.
Я не знаю. Я не знаю, что такое Пятидесятница.
That was my first true communion... with the right to Pentecost and everything.
Впервые сам собой снизошёл на меня дух истины. Но это не было Пятидесятницей вовсе.
I can only describe it as something like the disciples on the day of Pentecost when they were taken for being drunk at 9am in the morning, and Peter said, "These people are not drunk, "they are filled with the Holy Spirit, because I was so happy,
Это было примерно как с апостолами в день Пятидесятницы, когда их схватили за то, что они были пьяными в 9 утра, и Петр сказал, "Эти люди не пьяны, они полны Святого Духа", настолько я была счастлива,
It's Pentecost tomorrow,
Завтра троицын день, нужно украсить зеленью дом.
Pentecost with its burning tongues
На Пасху и в день смеха, На Троицын день с его кострами,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test