Übersetzung für "pacing to" auf russisch
Pacing to
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The slow pace of discussions on this mechanism should be noted.
При этом следует обратить внимание на медленные темпы обсуждения таких шагов.
In some areas, market integration has progressed at a rapid pace.
В ряде областей сделала быстрые шаги вперед рыночная интеграция.
102. Practical steps have been taken to keep pace with legislation.
102. Сделаны практические шаги, чтобы позволить отслеживать изменения в законодательстве.
In Mali, as in many countries, history accelerated at a dizzying pace towards the end of the 1980s.
В Мали, как и во многих странах, история в конце 80-х годов зашагала семимильными шагами.
Without doubt, it is still taking its first steps, but it is important to accelerate the pace and not to go backwards.
Она, несомненно, пока еще делает только первые шаги, но эту поступь нужно ускорять, а не поворачивать вспять.
This is highly significant given the environmental crisis and the pace of climate change that the world is witnessing today.
Этот шаг имеет важнейшее значение в условиях экологического кризиса, переживаемого миром, и надвигающегося изменения климата.
Concern continued to be expressed, however, about the slow pace of progress made in implementing the practical steps.
В то же время была выражена озабоченность по поводу медленных темпов прогресса, достигнутого в осуществлении практических шагов.
Two days from now they will take the next, when the Interim Administration assumes charge, and the pace will then quicken.
Через два дня они сделают следующий шаг, когда Временная администрация приступит к управлению страной и процесс ускорится.
An advantage of continuous mediation is that modest, incremental steps can be taken, and at a pace that is comfortable for the parties.
Преимуществом непрерывной посреднической деятельности является возможность совершать небольшие, поступательные шаги в таком темпе, который удобен для сторон.
The pace of change with which the global Secretariat is faced requires a facility to invite and encourage early retirement.
Темпы реорганизации в глобальном Секретариате требуют наличия механизма, который побуждал бы к досрочному выходу в отставку и поощрял такой шаг.
It is permitted furtherer, to advance ten paces... to the point indicated by the walking stick before firing.
Однако разрешено приблизиться на 10 шагов к точке, обозначенной тростью, перед выстрелом.
Gandalf paced the floor.
Гэндальф мерил пол шагами.
Then go back twenty paces and sit down.
Потом двадцать шагов назад и сесть, не двигаться!
And... and of course she would kill him now, from two paces!
«И… и уж, конечно, она убьет его теперь, в двух шагах!..»
Lebedeff stood two or three paces behind his chief;
Лебедев до стола не дошел шага на три;
The two doors were about six paces apart.
Обе двери были шагах в шести одна от другой.
Well, so...from three paces you could hardly fail to kill me.
— Ну что ж… в трех шагах и нельзя не убить.
Stilgar took a deep breath, stepped forward two paces.
Стилгар глубоко вздохнул, сделал два шага вперед.
Treebeard strode up the slope, hardly slackening his pace.
Древень пошел вверх по склону, почти не сбавляя шага.
A candle-end lighted the poorest of rooms, about ten paces long;
Огарок освещал беднейшую комнату шагов в десять длиной;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test