Übersetzung für "overloaded with" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
:: The Council's agenda is overloaded.
:: Повестка дня Совета перегружена.
verify that the wagons are not overloaded;
проверить, не перегружены ли вагоны/транспортные средства;
A Because the vessel would be overloaded
А. Поскольку в этом случае судно будет перегружено
It is cumbersome and overloaded, and it needs to be drastically reduced.
Она громоздка и перегружена, ее необходимо радикально сократить.
The Commission on the Limits of the Continental Shelf is now overloaded with submissions.
Комиссия по границам континентального шельфа сейчас перегружена представлениями.
It is not surprising that the Assembly's agenda is long and often overloaded.
Не удивительно, что повестка дня Ассамблеи длинна и часто перегружена.
The system's overloaded with too many requests.
Система перегружена большим количеством запросов.
Charlie's body was overloaded with a very complex cocktail.
Тело Чарли было перегружено очень сложным коктейлем.
And the system's about to go down. We're just overloaded with calls.
Система вот-вот упадёт, мы перегружены звонками.
For the 93 seconds those cameras went down, bank's network was overloaded with three million simultaneous hits, all from a single source.
В те 93 секунды, что камеры вырубились, сеть банка была перегружена 3 000 000 одновременных обращений. И все с одного источника.
In the first place, the little gallipot of a boat that we were in was gravely overloaded.
Во-первых, наша скорлупка была страшно перегружена.
- information overload
- информационная перегруженность
An overloading of the transport system is to be expected.
Как ожидается, в будущем будет отмечаться чрезмерная перегруженность транспортной системы.
An overloaded agenda risks undermining the quality of the debate.
Перегруженная повестка дня может негативно отражаться на качестве прений.
The considerable backlog of applications is overwhelming an already overloaded process.
Значительный объем нерассмотренных заявлений осложняет и без того перегруженный процесс.
This usually takes three to six months because of the case overload.
Обычно из-за перегруженности делами на это уходит 36 месяцев.
more delays due to overloading of the road network;
- увеличение числа участков искусственного замедления движения по причине перегруженности автодорожной сети;
Often women are forced to travel in dangerous overloaded trucks.
Нередко женщинам приходится передвигаться на перегруженных грузовиках с риском для своей жизни.
Governments are also addressing the issue of vehicle overloading with renewed vigour.
21. Правительства уделяют также все более пристальное внимание проблеме перегруженности транспортных средств.
(d) Inclusion of mandates in the work programme, that is, the unwarranted overloading of the schedule of activities?
d) включение мандатов в программу работы, что приводит к необоснованной перегруженности графика мероприятий?
It is important to recognize that we continue to have a packed and sometimes overloaded agenda.
Важно признать, что наша повестка дня попрежнему остается весьма насыщенной, а в некоторых случаях и перегруженной.
The overloaded and unwieldy sled forged ahead, Buck and his mates struggling frantically under the rain of blows.
Перегруженные и громоздкие нарты медленно поползли вперед, а Бэк и его товарищи под градом ударов с отчаянными усилиями тянули их.
Even the ripples were a danger to our overloaded craft, but the worst of it was that we were swept out of our true course and away from our proper landing-place behind the point.
Перегруженный наш ялик могла перевернуть даже легчайшая рябь отлива. Но хуже всего было то, что течение относило нас в сторону и не давало пристать к берегу за мысом, там, где я приставал раньше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test