Übersetzung für "orlov" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
(Signed) Alexandre ORLOV
Александр ОРЛОВ
Art-Ong Jumsai Yuri Orlov
Клод Аке Юрий Орлов
Mr. Orlov attended the funeral in Odessa.
Гн Орлов присутствовал на похоронах в Одессе.
30. Mr. Orlov (Russian Federation) said that he supported the statement made by the Chinese delegation.
30. Гн Орлов (Российская Федерация) отмечает, что он поддерживает заявление, сделанное делегацией Китая.
Mr. ORLOV (Russian Federation) said that the question of the financing of the Tribunal must be addressed without delay.
12. Г-н ОРЛОВ (Российская Федерация) говорит, что вопрос о финансировании Трибунала необходимо решить безотлагательно.
65. Mr. Orlov (Russian Federation) said that he preferred the amendment proposed by the Syrian Arab Republic.
65. Г-н Орлов (Российская Федерация) говорит, что он отдает предпочтение поправке, представленной Сирийской Арабской Республикой.
45. Mr. ORLOV (Russian Federation) said that, by and large, his delegation supported the Commission's approach to studying the application of the Noblemaire principle.
45. Г-н ОРЛОВ (Российская Федерация) говорит, что его делегация в целом одобряет подход КМГС к вопросам, касающимся применения принципа Ноблемера.
Mr. Orlov (Russian Federation) (interpretation from Russian): In the light of the need for a swift decision on the financing of the Tribunal for Rwanda, the delegation of the Russian Federation joined the consensus on this resolution.
Г-н Орлов (Российская Федерация): Делегация России, учитывая необходимость скорейшего решения вопроса о финансировании руандийского трибунала, присоединилась к консенсусу по проекту данной резолюции.
Mr. Orlov (Russian Federation) (interpretation from Russian): In the light of the need for a swift decision on the financing of the Tribunal for the former Yugoslavia, the delegation of the Russian Federation joined the consensus on this resolution.
Г-н Орлов (Российская Федерация): Делегация Российской Федерации, учитывая необходимость скорейшего решения вопроса о финансировании югославского трибунала, присоединилась к консенсусу по проекту данной резолюции.
The owner, Mr. H. H. Orlov of Ukrainian nationality, flew to Monrovia with a colleague a couple of days after the crash occurred to investigate what happened and to arrange for the body of the navigator to be sent to Ukraine.
Владелец самолета гн Орлов, гражданин Украины, вылетел в Монровию с коллегой через несколько дней после авиакатастрофы для расследования происшедшего и организации отправки тела штурмана на Украину.
Yuri Orlov. Ow!
Я Юрий Орлов.
- N. Feoktistov Andryusha Orlov
- Н. Феоктисов Андрюша Орлов
My name is Yuri Orlov.
Меня зовут Юрий Орлов.
Doctors Milinov, Orlov and Spassky.
Доктора Миланов, Орлов и Спасский.
Colonel Orlov, what say you?
Полковник Орлов, а Вы что скажете?
My name is Oleg Vassilyevich Orlov.
Меня зовут Олег Васильевич Орлов.
Orlov is on vacation.
Орлов в отпуске, а Спасский, к несчастью, погиб.
Twelve dead, including Orlov.
Баржа на Ист-ривер. 12 трупов, с ними Орлов.
Victor Orlov- a post-graduate student at the Institute
Виктор Орлов - Аспирант института
Orlov ordered the guns to him. There're tanks there!
Орлов приказал орудия к нему - там танки!
Its special appreciation goes to Mr. Vladimir Orlov and Mr. Michael Cassandra, who served as consultant and secretary of the Group, respectively.
Она выражает особую признательность гну Владимиру Орлову и гну Майклу Кассандре, которые выполняли функции консультанта и секретаря Группы, соответственно.
141. Victor Bout is believed to associate with a certain Oleg Orlov, an Eastern European (possibly Russian, Ukrainian or Armenian, his identity has not been confirmed).
141. Предполагается, что Виктор Бут является партнером некоего Олега Орлова, выходца из Восточной Европы (возможно, русского, украинца или армянина -- конкретно не подтверждено).
5.8 The author reiterates that he did not chose to be represented by Mr. Orlov and that his relatives were only offered one lawyer by the local Bar association when they wanted to hire a defender for him.
5.8 Автор повторяет, что у него не было выбора при принятии решения о назначении г-на Орлова в качестве его представителя, поскольку, когда родственники решили нанять для него защитника, местная коллегия адвокатов предложила им только одного кандидата.
8.4 The Committee notes the author's claim that he did not choose to be represented by the lawyer Mr. Orlov, that the latter was foisted on him and his relatives by the local Bar association and that he did not provide the author with adequate legal assistance.
8.4 Комитет принимает к сведению утверждение автора о том, что он не выбирал г-на Орлова в качестве своего юридического представителя, что этот адвокат был навязан ему и его родственникам адвокатской коллегией и что он не обеспечил автору надлежащую правовую защиту.
The State party submits that, on 29 November 1994, the Perm Prosecutor's office received information from the local Bar association that an agreement for the defence of Mr. Khoroshenko was concluded with the attorney Orlov and issued an order for the appointment of the latter as a defence attorney as of 7 December 1994.
Государство-участник утверждает, что 29 ноября 1994 года Пермская прокуратура получила информацию от местной Коллегии адвокатов о том, что г-ном Хорошенко было заключено соглашение о защите с адвокатом Орловым и что распоряжение о назначении последнего в качестве защитника было принято 7 декабря 1994 года.
- Orlov's and Troshkin's battalions.
Батальоны Орлова и Трошкина.
Have you heard from Orlov? Yes.
От Орлова больше вестей не было?
That's why I told Orlov to pick him up.
Это я сказал Орлову его забрать.
Count Orlov's seamstress was allowed to follow her convicted husband to Siberia.
Швее графа Орлова было дозволено отправиться в Сибирь за осужденным СУПРУГОМ .
Run to Leontyev and pass him my order: the guns to Orlov.
Вот что, дуй к Леонтьеву, передай мой приказ - орудия к Орлову, быстро!
Didn't do any damage to the smoke detector, or to the prints Vladimir Orlov left on the batteries.
Совсем не повредил датчики дыма и отпечатки Владимира Орлова, оставленные на батарейках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test