Übersetzung für "organizations had" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
There can be no doubt that the financial crisis in our Organization had an influence on this delay.
Не может быть сомнений в том, что финансовый кризис в нашей Организации имел отношение к этой задержке.
Non-governmental organizations had the possibility of acquiring consultative status with the Economic and Social Council.
Неправительственные организации имели возможность получить консультативный статус в Экономическом и Социальном Совете.
At the end of August 1994, the Organization had debts exceeding $1.7 billion.
В конце августа 1994 года Организация имела задолженность, превышающую 1,7 млрд. долл. США.
Such organizations had been able to study the text and make suggestions, and that process was not yet over.
Неправительственные организации имели возможность изучить текст законопроекта и внести свои предложения, и этот процесс еще не завершен.
In that connection, the assistance of Governments and international organizations had been invaluable in mitigating the effects of the disaster.
Оказанная в этой связи помощь правительств и международных организаций имела огромное значение для ликвидации последствий аварии.
Five sessions were organized during which each organization had the opportunity to share information about its activities.
Было организовано пять заседаний, в ходе которых каждая организация имела возможность поделиться информацией о своей деятельности.
Furthermore, international organizations had the opportunity to provide information on methodological basis used for development of their logistics and competitiveness indicators.
Кроме того, международные организации имели возможность представить информацию по методологической основе, используемой для разработки показателей логистики и конкурентоспособности.
It was uncharted territory; the Organization had very little expertise, no resources, no dedicated staff and no precedent to follow.
Это была неосвоенная территория; Организация имела очень мало опыта, не располагала ресурсами и специалистами и не могла последовать какому-либо прецеденту.
Ten organizations had less than 30 per cent women on their staff in 2004, as compared with nine in 2003.
В числе сотрудников десяти организаций имелось менее 30 процентов женщин в 2004 году по сравнению с девятью организациями в 2003 году.
By the time of the move to the VIC, however, each of these organizations had its own separate headquarters procurement operation.
97. Однако ко времени своего переезда в ВМЦ каждая из этих организаций имела собственное подразделение для снабжения своих штаб-квартир.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test