Übersetzung für "ooe" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
In 2002, OOE undertook one on-site review of follow-up to audit recommendations.
В 2002 году по рекомендации ревизоров УНО провело на местах обзор последующих мероприятий.
64. In 2002, the OOE conducted a policy application review of one country programme in the Latin America region and continued to follow-up on the implementation of recommendations of similar reviews in previous years.
64. В 2002 году УНО провело обзор применяемой политики в рамках одной из страновых программ в регионе Латинской Америки и продолжало принимать меры по осуществлению рекомендаций, которые были вынесены по результатам аналогичных обзоров в предыдущие годы.
32. As a follow-up to issues raised by the United Nations Board of Auditors concerning UNFPA operations as well as issues emerging from internal audit reports, in the course of 2002 OOE conducted a statistical analysis of audit trends and a longitudinal study.
32. В целях решения вопросов, затронутых Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций в связи с деятельностью ЮНФПА, а также вопросов, поднятых в докладах внутренних ревизоров, УНО провело в 2002 году статистический анализ тенденций в области ревизии и межсекторальное исследование.
He noted that the OOE had very competent staff.
Он отметил, что УНО укомплектовано высококвалифицированными кадрами.
72. The Chief, OOE, thanked the delegations for their advice and comments.
72. Начальник УНО поблагодарила делегации за высказанные ими предложения и замечания.
7. The annual audit work plan was developed in close consultation with the OOE.
7. Годовой план проведения ревизий был разработан в тесной консультации с УНО.
The OOE monitors and reports on follow-up action at the global, organizational level.
УНО контролирует осуществление последующей деятельности в глобальном масштабе на организационном уровне и представляет соответствующие доклады.
Details on the OHR and OOE post reclassifications are provided in paragraphs 70 and 82, respectively.
Подробные сведения о реклассификации должностей УЛР и УНО представлены, соответственно, в пунктах 70 и 82.
82. With the establishment of DOS, the post of Chief, OOE, was reclassified to the Director (D2) level.
82. С созданием ОСН класс должности начальника УНО был повышен до уровня директора (Д2).
The reclassifications emerged from the completion of the upgrading of OHR and OOE into divisions and from the DMS realignment.
Реклассификация должностей была обусловлена завершением преобразования УЛР и Управления по надзору и оценке (УНО) в отделы и упорядочением структуры ОУО.
In March 2002, the OOE enlisted the services of a consultant to examine issues relevant to the establishment of audit services within UNFPA.
В марте 2002 года УНО наняло консультанта для изучения вопросов, связанных с созданием в ЮНФПА служб ревизии.
With regard to monitoring and evaluation, the same delegation asked for information on how the Fund's Office of Oversight and Evaluation (OOE) helped UNFPA in assessing programme experience and, in particular, whether the OOE drew out and synthesized lessons learned from evaluations and shared these with the rest of the Fund.
В связи с вопросом контроля и оценки та же делегация запросила информацию о том, каким образом Управление по надзору и оценке Фонда (УНО) помогло ЮНФПА оценить опыт осуществления программ и, в частности, извлекло ли УНО соответствующие уроки из предыдущих оценок, обобщило ли их и поделилось ли своим опытом с остальными подразделениями Фонда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test