Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
“Oh, lighten up,” said Ron, “he hasn’t seen daylight for months, poor bloke.”
— Да ладно тебе, — возразил ей Рон. — Сколько месяцев бедняга не выходил на волю.
At home? Oh, I can do as I like there, of course; only my father will make a fool of himself, as usual.
– Да что дома? Дома всё состоит в моей воле, только отец, по обыкновению, дурачится, но ведь это совершенный безобразник сделался;
“This might help, look—a manticore savaged someone in 1296, and they let the manticore off—oh—no, that was only because everyone was too scared to go near it.”
— А вот это, пожалуй, подойдет: в тысяча двести девяносто шестом на кого-то напала мантикора, ее оправдали и отпустили на волю… ой, нет, не годится: ее все боялись и потому отпустили…
before turning away and muttering very loudly, “but Master will not turn Kreacher away, no, because Kreacher knows what they are up to, oh yes, he is plotting against the Dark Lord, yes, with these Mudbloods and traitors and scum…”
— На то она и воля господина. — Потом, повернувшись спиной, очень громко забормотал: — Но господин не прогонит Кикимера, нет, потому что Кикимер знает, что они затеяли, знает, господин строит козни против Темного Лорда, якшаясь с грязнокровками, изменниками и отребьем…
“Oh,” said Zaphod with a guilty start, “that party.”
– Ой, – виновато потупился Зафод, – в этих гостях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test