Übersetzung für "often work" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Women often work on their husband's farms without pay.
Женщины часто работают в хозяйствах своих мужей, не получая денежного вознаграждения.
Women very often work in poorly paid jobs without social security.
Женщины очень часто работают на низкооплачиваемых работах без всякого социального обеспечения.
These agencies often work closely with the police and accompany victims during investigations.
Эти учреждения часто работают в тесном сотрудничестве с полицией и сопровождают жертв во время расследования.
Even when young people migrate for reasons other than employment, they often work abroad.
Даже в тех случаях, когда молодые люди мигрируют по иным причинам, нежели трудоустройство, они часто работают за границей.
8. In Cameroon, as elsewhere, women often worked informally because of lack of access to the formal sector.
8. В Камеруне, как и в других странах, женщины часто работают неофициально в силу отсутствия доступа к формальному сектору.
The Mission teams are often working in an emotionally charged atmosphere and have on occasions to deal with people who have been drinking.
Команды Миссии часто работают в эмоционально напряженной атмосфере и иногда вынуждены иметь дело с подвыпившими людьми.
Odhikar often works in close contact with the United Nations and other international human rights organizations and bodies.
Организация "Одхикар" часто работает в тесном контакте с Организацией Объединенных Наций и другими международными правозащитными организациями и органами.
Since the problems of migrants and refugees were closely linked, UNHCR and IOM often worked in complementary, cooperative ways.
Поскольку проблемы мигрантов и беженцев тесно связаны, УВКБ и МОМ часто работают, дополняя друг друга, и сотрудничают друг с другом.
Child domestic workers as young as five often work 12-18 hours per day to supplement their families' income.
Домашние работники из числа детей, иногда пятилетнего возраста, часто работают по 12 - 18 часов в день, чтобы дополнить доход своих семей.
:: Given the lack of opportunity for legitimate work, displaced women often work illegally, putting themselves at considerable risk of abuse and exploitation.
:: учитывая отсутствие возможностей для законного трудоустройства, перемещенные женщины часто работают нелегально, подвергая себя значительному риску жестокого обращения и эксплуатации;
- Oh. He often works late. - Mm.
О, он часто работает допоздна.
Does he often work all night?
- Он часто работает всю ночь? - Да.
- This kind of groups often work in cells.
- Такие группы часто работают ячейками.
This kind groups often work in cells.
Такого рода группы часто работают в ячейках.
I don't often work with the police.
Я не так часто работают с полицией. - Ясно.
I am the chief of Restoration, so I often work late.
Я куратор, поэтому часто работаю допоздна.
Since mother Teresa often worked with poor children...
Раз уж мать Тереза часто работала с бедными детьми...
I'm an archaeologist and I often work in this area.
Я археолог и часто работаю в этой области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test