Übersetzung für "office system" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
30. Overall, UNDP has established a cycle of setting and revising corporate goals, introduced improved office systems to manage project finances, institutionalized the need to report on corporate and individual performance, and raised awareness about results throughout the organization.
30. В целом в ПРООН был принят цикл постановки и пересмотра целей организации, были внедрены модернизированные офисные системы финансового управления проектами, было в официальном порядке введено обязательное представление отчетов о результатах деятельности организации и отчетов о результатах служебной деятельности отдельных сотрудников, был повышен уровень информированности всего персонала организации по вопросам управления, основанного на конкретных результатах.
(v) Information technology management: efficient and effective tools and environment for information management for OHCHR as a whole; strengthened information management and technology development capacity; consolidated and integrated information management and technology systems and high standard information management and technology services; up-to-date information, communication and technology infrastructure, including desktop, server and communication facilities at headquarters and in the field; efficient help desk and technical support services; available and reliable human rights application systems, with incorporated security and confidentiality, for the protection and promotion of human rights, the monitoring and analysis of human rights situations and for the United Nations human rights bodies and mechanisms; operational office systems covering the areas of resource planning and management, content management and administration, documentation and processing management, and relationship and case management; accessible and searchable websites, including the Internet, Extranet and Intranet sites; and well-organized governance and centralized management of information management and technology;
v) управленческая практика в области информационных технологий: эффективные и действенные средства и возможности управления информацией для УВКПЧ в целом; укрепление потенциала в отношении мер по развитию информационно-технического обеспечения; объединенные и комплексные системы информационно-технического обеспечения и высококачественные услуги в области информационно-технического обеспечения; современная инфраструктура ИКТ, включая настольные компьютеры, серверы и средства связи в штаб-квартире и на местах; эффективная работа информационно-справочной службы и службы технической поддержки; готовые к использованию и надежные прикладные программы по правам человека со встроенными механизмами обеспечения безопасности и конфиденциальности для целей защиты и поощрения прав человека, мониторинга и анализа положения в области прав человека и для правозащитных органов и механизмов Организации Объединенных Наций; оперативные офисные системы, охватывающие планирование ресурсов и управление ими, контент-менеджмент и администрирование, управление документооборотом и обработкой документации, поддержание взаимоотношений и ведение дел; доступные веб-сайты с функцией поиска, включая сайты в сетях Интернет, Экстранет и Интранет; а также хорошо организованная система управления и централизованное использование средств информационно-технического обеспечения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test