Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
The sun of York is the sun in the sky over the English countryside of York.
Солнце Йорка - это солнце на небе над английской провинцией Йорк.
This was a resort hotel, by the beach, on the outskirts of New York City.
Отель был курортным и стоял на береговой окраине Нью-Йорка.
she said hesitantly, "Tom's got some woman in New York."
– Ну, в общем… – Она замялась. – У Тома есть какая-то особа в Нью-Йорке.
He thinks she goes to see her sister in New York.
Считается, что она ездит в Нью-Йорк к сестре в гости.
I was going up to New York to see my sister and spend the night.
Я ехала в Нью-Йорк к сестре и должна была у нее ночевать.
There were a number of Italian people living near us in New York.
В Нью-Йорке по соседству с нами жило немало итальянцев.
“Just as we were beginning to develop our process, there was a company in New York …”
— Мы только-только начали разрабатывать наш процесс, и тут одна компания из Нью-Йорка…
New York and New Jersey were in the possession of the Dutch: the half of St.
Нью-Йорк и Нью-Джерси принадлежали голландцам; половина острова Св.
Of course, I immediately suggested a luncheon in New York--and I thought he'd go mad:
Я, конечно, сразу же предложила завтрак в Нью-Йорке – так он словно взбеленился.
the other was to Electrical Testing Labs in New York.
другое нью-йоркской компании «Электрикал Тестинг Лабз».
the electric trains, men-carrying, were plunging home through the rain from New York.
Нью-йоркская электричка сквозь дождь и туман мчала жителей пригородов домой с работы.
My father had taken me to the New York World’s Fair when I was a little kid, and there they had reconstructed a Mayan temple.
Отец водил меня, тогда еще ребенка, на Нью-Йоркскую всемирную выставку, а там показывали реконструированный храм майя.
The conference made me so nervous that a girl I knew in New York had to calm me down.
Конференция довела меня до такого нервозного состояния, что одной моей присутствовавшей там нью-йоркской знакомой пришлось меня успокаивать.
What was nice was that he offered me a job at his little company, which was on the top floor of a building in New York.
Самым приятным было то, что он пригласил меня поработать в его маленькой компании, находившейся на верхнем этаже одного из нью-йоркских зданий.
I would have accepted without question the information that Gatsby sprang from the swamps of Louisiana or from the lower East Side of New York.
Пусть бы мне сказали, что Гэтсби – выходец с луизианских болот или из самых нищенских кварталов нью-йоркского Ист-Сайда, я бы не удивился и не задумался.
The next morning I looked out the window and saw the two guys from the other fraternity (that I met in New York) walking up the steps.
Выглянув утром в окно, я увидел двух ребят из другого братства (моих нью-йоркских знакомых), поднимавших по ступеням этого дома.
(El Morocco was a big nightclub in New York, where a lot of big operators go—like professors of theoretical physics, right?) “That must have been it,”
(Название «Эль Морокко» носил большой нью-йоркский ночной клуб, облюбованный крупными воротилами — вроде профессоров теоретической физики, понимаете?).
At this period, too, we have all reason to believe, the country was much more advanced in improvement than it had been about a century before, towards the close of the dissensions between the houses of York and Lancaster.
А в последний период, как мы имеем все основания предполагать, страна тоже была гораздо богаче, чем за сто лет перед тем, к моменту окончания борьбы между Йоркским и Ланкастерским домами.
I sat in a restaurant in New York, for example, and I looked out at the buildings and I began to think, you know, about how much the radius of the Hiroshima bomb damage was and so forth … How far from here was 34th Street? … All those buildings, all smashed—and so on.
Например, я мог сидеть в нью-йоркском ресторане, вглядываться в ближние здания и думать о радиусе поражения бомбы, взорванной в Хиросиме и о прочем в этом роде… Далеко ли отсюда до 34-й улицы?… Все эти дома, от них же ничего не останется.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test