Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Each withdrawal, it's a fraction of a cent, too small to notice.
Каждая проводка, это доля цента, слишком мало, чтобы заметить.
See where it says "Void, void, void" and "This is not a check"? "Cash value 1 /20th of a cent."
Здесь надпись: "Недействителен" и "Стоимость - 1/20 цента".
What it does is every time there's a bank transaction... where interest is computed... There are thousands a day... the computer ends up with these fractions of a cent... which it usually rounds off.
Он срабатывает каждый раз, когда производится банковская операция... при которой вычисляются проценты на тысячи дней... при округлениях остаются неучтённые суммы в доли цента... которые обычно округляются.
If I bet a dollar, it would only cost me 1.4 cents.
То есть, если я поставлю доллар, это обойдется мне всего в 1,4 цента.
Seegars, I bet you-and cost five cents apiece, solid cash.
Сигары небось есть – центов по пять за штуку наличными.
I took fish-lines and matches and other things-everything that was worth a cent.
Я унес и удочки, и спички, и остальные вещи – все, что стоило хотя бы цент.
Some of them kinds of loafers never has a cent in the world, nor a chaw of tobacco of their own.
Бывают такие лодыри, что за душою у них нет ни цента, даже табаку ни крошки.
Ef I could git de ten CENTS back, I'd call it squah, en be glad er de chanst.»
Мне бы хоть свои десять центов получить обратно, я и то был бы рад, и то было бы ладно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test