Übersetzung für "non-monetary claim" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
As such, it was not intended to imply that non-monetary claims could not be submitted.
Из рекомендации в ее нынешнем виде вовсе не следует, что неденежные требования не могут быть представлены.
As to paragraph (1)(c), a suggestion was that reference to similar classes of claims, such as disputed, conditional or non-monetary claims, should also be included, provided, however, that the list would not purport to be exhaustive.
164. Что касается пункта 1(с), то было предложено также включить в него ссылку на аналогичные категории требований, например оспариваемых, обусловленных или неденежных требований, при условии, однако, что этот перечень не будет считаться исчерпывающим.
In response to a question as to whether non-monetary claims would be covered by recommendation 155, it was observed that the purpose of the recommendation as drafted was to emphasize the need for the insolvency law to specify the types of claim that should be submitted and to include some examples.
41. В ответ на вопрос о том, распространяется ли действие рекомендации 155 на неденежные требования, было отмечено, что цель этой рекомендации в ее нынешней формулировке состоит в том, чтобы подчеркнуть необходимость определения в законодательстве о несостоятельности тех категорий требований, которые могут быть представлены, и привести несколько примеров.
It was agreed that the draft Guide should provide clarification as to whether (i) the notion of "claims of undetermined value" would encompass non-monetary claims; and whether (ii) "disputed claims" referred to claims that were subject to pending litigation outside of the insolvency, or rather to claims contested within the context of the insolvency proceedings.
Было решено, что в проект руководства следует включить пояснение относительно того, i) будет ли понятие "требований на неуказанную стоимость" охватывать неденежные требования; и ii) относятся ли "оспариваемые требования" к требованиям, которые являются предметом предстоящей тяжбы за пределами производства по делу о несостоятельности, или же к требованиям, оспариваемым в контексте такого производства.
(cc) To address the issue of non-monetary claims, addition after the second sentence of paragraph 571 of a sentence along the following lines: "An insolvency law may also need to address the treatment of claims of a non-monetary nature, such as a right to performance of an obligation (e.g. delivery of specific property) or a non-recourse loan";
сс) добавить после второго предложения пункта 571 предложение примерно следующего содержания с тем, чтобы урегулировать вопрос о неденежных требованиях: "В законодательстве о несостоятельности, возможно, также потребуется урегулировать вопрос о режиме для требований неденежного характера, таких как право на исполнение обязательства (например, поставку конкретного имущества) или безоборотный кредит";
(a) All types of movable property and attachment, tangible or intangible, present or future, including inventory, equipment and other goods, contractual and non-contractual receivables, contractual non-monetary claims, negotiable instruments, negotiable documents, rights to payment of funds credited to a bank account, proceeds under an independent undertaking, and intellectual property;
a) ко всем видам движимого имущества и принадлежностей, материальных или нематериальных, нынешних или будущих, включая инвентарные запасы, оборудование и другие товары, договорную и недоговорную дебиторскую задолженность, договорные неденежные требования, оборотные инструменты, оборотные документы, права на выплату средств, зачисленных на банковские счета, поступления по независимым обязательствам и интеллектуальную собственность;
34. The Guide covers all types of movable property and attachment, tangible or intangible, present or future, including inventory, equipment and other goods, contractual and non-contractual receivables, contractual non-monetary claims, negotiable instruments, negotiable documents, rights to payment of funds credited to a bank account, proceeds under an independent undertaking and intellectual property.
34. Руководство охватывает все виды движимых активов и принадлежностей, материальных или нематериальных, нынешних или будущих, включая инвентарные запасы, оборудование и другие товары, договорную и недоговорную дебиторскую задолженность, договорные неденежные требования, оборотные инструменты, оборотные документы, права на выплату средств, зачисленных на банковские счета, поступления по независимым обязательствам и права интеллектуальной собственности.
(a) Security rights in all types of movable asset, tangible or intangible, present or future, including inventory, equipment and other tangible assets, contractual and non-contractual receivables, contractual non-monetary claims, negotiable instruments, negotiable documents, rights to payment of funds credited to a bank account, rights to receive the proceeds under an independent undertaking, and intellectual property;
a) к обеспечительным правам во всех видах движимых активов, материальных или нематериальных, нынешних или будущих, включая инвентарные запасы, оборудование и другие материальные активы, договорную и недоговорную дебиторскую задолженность, договорные неденежные требования, оборотные инструменты, оборотные документы, права на выплату средств, зачисленных на банковские счета, права на получение поступлений по независимым обязательствам и интеллектуальную собственность;
In non-monetary claims, ZIZ regulates the vacancy and surrender of immovable property.
В случае неденежных претензий ЗУГИ регулирует порядок освобождений и передачи недвижимого имущества.
Judicial proceedings for the enforcement of monetary and non-monetary claims are regulated in the Enforcement and Securing of Civil Claims Act (hereinafter ZIZ).
88. Судебные процессуальные действия в связи с удовлетворением денежных и неденежных претензий регулируются Законом об удовлетворении гражданских исков (далее ЗУГИ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test