Übersetzung für "non military" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
12 laser range finders (commercial quality, non-military)
12 лазерных прицелов (коммерческого, а не военного типа)
Application for non-military service can be submitted before the military service, during or after it.
Заявление о прохождении альтернативной службы может быть подано до призыва на военную службу, во время или после военной службы.
12 night vision devices (commercial quality, non-military)
12 приборов ночного видения (коммерческого, а не военного типа)
12 GPS handheld systems (commercial quality, non-military)
12 ручных систем ГСОК (коммерческого, а не военного типа)
The reference to non-military conflicts in the first preambular paragraph was unnecessary.
В то же время, что касается первого абзаца преамбулы, то упоминание конфликтов не военного характера представляется нецелесообразным.
Now, NASA is an American non-military organization.
НАСА у нас американская не военная организация.
The Pentagon has authorised SG-1 to return to the planet and offer Kelowna non-military technology in exchange for naquadria.
Пентагон уполномочил SG-1 вернуться на планету и предложить не военные технологии правительству Kелоны в обмен на Наквадрию.
Daily allowance (non-military)
Суточные (невоенные)
53. An application for non-military service is done in writing to the National Board of Non-military Service.
53. Заявление о прохождении невоенной службы подается в письменном виде в Национальный совет по невоенной службе.
VII. NON-MILITARY ELEMENTS
VII. НЕВОЕННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
Non-military-type vehicles
Автомашины невоенного образца
Disarmament of non-military personnel
20. Разоружение невоенного персонала
:: Exploring available non-military options;
:: изучение имеющихся невоенных вариантов;
J. Non-military national service
J. Невоенная национальная служба
(d) Non-military threats to security:
d) невоенные угрозы безопасности:
Proceed. You have in your possession belongings of mine including clothing furniture, personal effects of a non-military nature which I'd like returned to me.
В вашем владении находятся принадлежащие мне вещи: одежда мебель, личные предметы, невоенного характера которые я хотел бы получить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test