Übersetzungsbeispiele
The cost of action / inaction
Цена действий/ бездействия
315 - Failure to take official action
315 (бездействие на службе)
The time of action over reaction is out.
Прошла пора бездействия.
The cost of taking no action was also noted.
Подчеркивалась и дорогая цена бездействия.
Failure to take action could result in significant consequences.
Бездействие может привести к значительным последствиям.
No action was required by the crew.
От экипажа не требуется никаких действий.
No action expected in near future
Никаких действий в близком будущем
No action required cases
2. Случаи, когда никаких действий не требуется
No action was taken in response to this complaint.
В ответ на эту жалобу не последовало никаких действий.
No action required.
Не предпринимать никаких действий.
- Take no action, Mr. Hanson.
- Никаких действий, мистер Хансон.
- All talk, no action.
- Одни разговоры и никаких действий.
No action contemplated against Spock.
Против Спока не предусмотрено никаких действий.
No action unless it's a yellow alert.
Никаких действий до желтой тревоги.
- no action, without my express authority.
Никаких действий без моего одобрения. Безусловно, Шеф.