Übersetzung für "needed in" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Governments need to address these deficiencies, and in particular need to:
Правительствам необходимо устранить эти недостатки, и в частности необходимо:
The need for public learning carries with it the need for a second kind of learning.
Необходимость государственного обучения обусловливает необходимость второго вида обучения.
Do you have a moment to talk about serious reforms needed in the foster system?
У тебя есть минутка поговорить о серьезных изменениях, необходимых в системе усыновления?
When a family member dies, the surviving relatives are obligated to tend to that person's needs in the afterlife.
Когда умирает член семьи, выжившие родственники обязаны обеспечить его всем, что необходимо в загробной жизни.
“There will be no need for—” “I’ll decide that,” said Malfoy.
— Нет никакой необходимости… — Это мне решать! — отрезал Малфой. — Ну, я пошел.
Headmaster, there is no need to see me to the gates, I can manage…
Директор, нет необходимости провожать меня до ворот, я сам справлюсь…
First of all, we need to discuss your security.
Прежде всего необходимо обсудить вопрос вашей безопасности.
And we need the clankers!” “Imperio!” Harry said again;
И звякалки тоже необходимы! — Империо! — в который раз повторил Гарри.
Those men have experience and skills we need.
У этих людей есть столь необходимые нам опыт и мастерство.
They did not need to question him, to use Veritaserum or Legilimency.
Допрашивать его, применять сыворотку правды или легилименцию не было никакой необходимости.
Backup needed in the inmate reception-- now!
Необходимо подкрепление в зоне приёма заключенных - срочно!
This will minimise the amount needed in transfusion.
Это минимизирует необходимое количество крови для переливания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test