Übersetzung für "mr mackay" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Mr Mackay says he was the victim of no more than an unfortunate accident.
Мистер Маккей сказал, что стал жертвой досадного несчастного случая,
Mr. MACKAY (New Zealand): Mr. President, my compliments to you on assuming the presidency of the Conference.
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, приветствую вас с принятием председательства на Конференции.
Mr. MACKAY (New Zealand): My delegation has consistently supported the immediate commencement of FMCT negotiations.
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (перевод с английского): Моя делегация последовательно выступает за немедленное начало переговоров по ДЗПРМ.
Mr. MacKay (New Zealand): Mr. President, could I begin by echoing the very wellearned congratulations that have been addressed to your delegation.
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне подхватить заслуженные поздравления в адрес вашей делегации.
Mr. MACKAY (New Zealand): Madam President, could I echo the comments made by other colleagues congratulating you on your assumption of the Chair?
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Г-жа Председатель, позвольте мне, присоединяясь к словам других коллег, поздравить вас с принятием председательства.
35. Mr. MACKAY (New Zealand) said that the States parties to the Convention had achieved constructive results after their work over the past five years.
35. Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) констатирует, что за последние пять лет своей работы государства - участники Конвенции добились конструктивных результатов.
Mr. MACKAY (New Zealand) said that, while there was always a risk of overemphasis, omission or controversial views in a summary, the Chairman's working paper was fair and balanced overall.
45. Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) говорит, что, хотя всегда есть риск чрезмерного акцентирования, упущения или противоречивых взглядов в резюме, председательский рабочий документ носит в целом честный и сбалансированный характер.
Mr. MACKAY (New Zealand): Mr. President, could I at the outset echo the comments that have been made by other colleagues with regard to the importance of the role that you have as President?
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне вначале подхватить замечания, которые были высказаны другими коллегами в отношении важности вашей роли в качестве Председателя.
17. Mr. Mackay (New Zealand) expressed satisfaction that, despite the complexity of the Rome Statute and the issues arising from its implementation, the International Criminal Court was an established reality and 81 States were parties to the Statute.
17. Г-н Маккей (Новая Зеландия) с удовлетворением отмечает, что, несмотря на сложность Римского статута и проблемы, связанные с его применением, Международный уголовный суд уже стал реальностью, засвидетельствованной 81 государством-участником, ратифицировавшими Статут.
Mr. MACKAY (New Zealand): Mr. President, could I add my voice to others who have congratulated you on taking on your role and the confidence that we have in the work that we will address under your leadership?
Г-н МАККЕЙ (Новая Зеландия) (перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне присоединить свой голос к голосу тех, кто поздравил вас со вступлением на этот пост, и выразить уверенность в отношении той работы, которую мы будем вести под вашим руководством.
55. Mr. MacKay (New Zealand), noting that the Convention's effectiveness would depend on how it was implemented, asked what processes could be used to assist States in sharing best practices, especially at the important early stages of implementation.
55. Г-н Маккей (Новая Зеландия), отмечая, что эффективность Конвенции будет зависеть от того, как она будет осуществляться, спрашивает, какие процедуры могут быть применены, чтобы побудить государства принять участие в обмене примерами наилучшей практики, особенно на важных начальных этапах осуществления Конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test