Übersetzung für "mr curry" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Mr Curry explained everything.
Мистер Карри всё объяснил.
- Mr Curry, this is Paddington.
- Мистер Карри, это Паддингтон.
Hello, Mr Curry. I'm sorry if we disturbed you.
Здравствуйте, мистер Карри.
Mr Curry. What do you want?
Мистер Карри, что вы хотите?
- You have a beautiful home, Mr Curry.
- У вас чудесный дом, мистер Карри.
- Don't worry, Mr Curry, he's going.
Не волнуйтесь, мистер Карри, он не задержится.
- It's Mr Curry doing a silly voice. It's Burry!
- Мистер Карри, говорит идиотским голосом.
Mr. Curry, this is the acting Captain Sam Kendal.
Мистер Карри, это действующий капитан Сэм Кендал.
Look, Mr. Curry, tell the security to lock down the hotel.
Мистер Карри, скажите охране закрыть отель.
94. Mr. Currie (Canada) said that his Government agreed with the Special Rapporteur for the topic "Diplomatic protection" that the clean hands doctrine should not be included in the draft articles approved by the Commission in 2004.
94. Г-н Карри (Канада) говорит, что правительство Канады согласно со Специальным докладчиком по теме "Дипломатическая защита" в том, что доктрина "чистых рук" не должна быть включена в проекты статей, одобренные Комиссией в 2004 году.
82. Mr. Currie (Canada) said that Canada agreed that the objectives of the proposed framework for a draft convention or protocol on transboundary aquifer systems (protection of aquifers, bilateral cooperation, and shared information) were important.
82. Г-н Карри (Канада) говорит, что Канада признает важность целей предлагаемого рамочного документа, позволяющего подготовить проект конвенции или протокола по системам трансграничных водоносных горизонтов (защита водоносных горизонтов, двустороннее сотрудничество и обмен информацией).
1. Mr. Curry (Director, Peacekeeping Financing Division), introducing the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA) for the period from 1 July to 31 December 2013 (A/67/863), said that in the light of the time required to prepare the Mission's results-based budget frameworks, determine the resource requirements for the 2013/14 financial period and conduct their legislative review, the budget for MINUSMA for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 would be submitted to the General Assembly at the main part of its sixty-eighth session.
1. Г-н Карри (директор Отдела финансирования операций по поддержанию мира), внося на рассмотрение записку Генерального секретаря о порядке финансирования Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) на период с 1 июля по 31 декабря 2013 года (A/67/863), говорит, что с учетом времени, которое потребуется для подготовки сметы бюджета с ориентацией на результаты, определения всех потребностей в ресурсах на финансовый период 2013/14 годов и их рассмотрения директивными органами, бюджет МИНУСМА на период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года будет представлен Генеральной Ассамблее в ходе основной части ее шестьдесят восьмой сессии.
Mr. Curry (Director, Peacekeeping Financing Division), introducing the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/67/618), recalled that by its resolution 66/270, the General Assembly had appropriated $162.2 million for UNMIT for the 2012/13 period, which included $155.4 million for maintenance of the Mission, $6.4 million for the support account for peacekeeping operations and $0.4 million for the United Nations Logistics Base at Brindisi.
26. Г-н Карри (Директор, Отдел финансирования операций по поддержанию мира), представляя записку Генерального секретаря о порядке финансирования Интегрированной миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти (ИМООНТ) на период с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года (A/67/618), напоминает, что в своей резолюции 66/270 Генеральная Ассамблея ассигновала ИМООНТ 162,2 млн. долл. США на 2012/13 год, включая сумму в размере 155,4 млн. долл. США на содержание Миссии, сумму в размере 6,4 млн. долл. США, подлежащую зачислению на вспомогательный счет для операций по поддержанию мира, и сумму в размере 0,4 млн. долл. США, предназначенную для финансирования Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test