Übersetzung für "month of october" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The months of October and November continue to be the most difficult period of the regular budget cash flow cycle.
Наиболее трудным периодом в плане притока денежной наличности в регулярный бюджет попрежнему являются месяцы октябрь и ноябрь.
To go back a generation, no one should forget the role that was played by the Security Council and the Secretary-General in that desperate month of October 1962 when the hands of the clock were seconds before midnight and the world did face potential nuclear holocaust.
Возвращаясь на одно поколение назад, никто не должен забывать той роли, которую сыграли Совет Безопасности и Генеральный секретарь в тот безнадежный месяц - октябрь 1962 года, - когда стрелки часов остановились за несколько секунд до полуночи, а мир смотрел в лицо потенциальному ядерному всеуничтожению.
The project, of 15 months duration (October 2005-December 2006) has as its main objectives to create and increase awareness of the role of men in the promotion of equality and in particular the role of men and fathers in the reconciliation of professional and family life and to influence attitudes, especially of young people.
Основные цели этого проекта, осуществление которого рассчитано на 15 месяцев (октябрь 2005 года -- декабрь 2006 года), заключаются в том, чтобы активно информировать общественность о роли мужчин в деле достижения равенства полов и, в частности, о роли мужчин и отцов в обеспечении сбалансированного сочетания служебных и семейных обязанностей и оказывать влияние на бытующие в обществе представления, особенно среди молодежи.
The Lord of the Miracles will salute its worshippers until the next month of October...
Повелитель Чудес поприветствует своих поклонников До следующего месяца октября...
Every winter, between the months of October through March, thousands of dolphins are confined and brutally killed in small towns across Japan.
Каждую зиму, между месяцами октября в течение марта тысячи дельфинов ограниченный и жестоко убитый в маленьких городах через Японию.
In the month of October, Trial Chamber I has conducted two trials in a shift system.
В октябре месяце Судебная камера I провела два судебных разбирательства по двухсменной системе.
Allow me, nevertheless, the honour and privilege, as Chairman of the Group of African States for the month of October, to reiterate his sentiments.
Тем не менее предоставьте мне честь и привилегию как Председателю Группы африканских государств в октябре месяце вновь сказать о его чувствах.
The United States, in its capacity as President of the Security Council for the month of October, provided a succinct presentation of the Council's report.
Представитель Соединенных Штатов, выступая в качестве Совета Безопасности в октябре месяце, кратко изложил содержание доклада Совета.
He had previously visited the President of the Assembly to review the agendas of the two principal organs of the United Nations for the month of October.
До этого он встречался с Председателем Ассамблеи, с тем чтобы провести обзор повестки дня двух основных органов Организации Объединенных Наций на октябрь месяц.
In addition, the average troop strength during the month of October was higher than anticipated as a result of overlaps in connection with the rotation of the United Kingdom contingent.
Кроме того, средняя численность военнослужащих в октябре месяце была больше, чем предполагалось, в связи с задержками с отъездом военнослужащих контингента Соединенного Королевства при их замене.
The President: Members will recall that the tentative programme of work for the month of October has been circulated in document A/INF/50/5.
Председатель (говорит по-английски): Делегаты в Ассамблее, вероятно, помнят, что предварительная программа работы на октябрь месяц была распространена в документе A/INF/50/5.
Mr. Motoc (Romania): During this first debate, Sir, let me start by expressing delight at your assumption of the presidency of the Council for the month of October.
Гн Моток (Румыния) (говорит поанглийски): Гн Председатель, открывая эти первые прения, позвольте мне, прежде всего, искренне поздравить Вас в связи с вступлением на пост Председателя Совета в октябре месяце.
I should like to thank the Permanent Representative of the United Kingdom, who is presiding over the Council for the month of October, for following the healthy practice of personally introducing the report.
Я хотел бы поблагодарить Постоянного представителя Соединенного Королевства, являющегося Председателем Совета Безопасности в октябре месяце, который, следуя хорошей традиции, лично представил этот доклад.
Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): Allow me to congratulate you, Sir, on your assumption of the presidency of the Security Council for the month of October.
Гн Мекдад (Сирийская Арабская Республика) (говорит поарабски): Гн Председатель, прежде всего я хотел бы поздравить Вас в связи с вступлением на пост Председателя Совета Безопасности в октябре месяце.
My delegation thanks also Ambassador Martin Belinga-Eboutou, President of the Security Council for the month of October, for the excellent manner in which he introduced the report that we are debating today.
Наша делегация признательна также Председателю Совета Безопасности в октябре месяце послу Мартену Белинге Эбуту за прекрасное представление обсуждаемого нами сегодня доклада.
Mr. James if you could begin by telling us where you spent the month of October this year.
Мистер Джеймс. Для начала расскажите нам, где вы провели октябрь месяц этого года?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test