Übersetzung für "mollah" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
26. On 27 May 1995, at 1750 hours, five Iraqi forces were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of NC 41900-98808 on the map of Khosravi, south-west of border pillar 51 and east of Iraq's Mollah-Aziz.
26. 27 мая 1995 года в 17 ч. 50 м. были замечены пять иракских военнослужащих, которые строили убежище вблизи точки с географическими координатами NС 41900-98808 на карте Хосрави к юго-западу от пограничного столба 51 и к востоку от населенного пункта Ирака Моллах-Азиз.
21. On 20 May 1995, at 1015 hours, seven Iraqi forces were observed constructing a bunker near the geographical coordinates of NC 428-982 on the map of Khosravi, south-west of border pillar 51 and east of Iraq's Mollah-Aziz.
21. 20 мая 1995 года в 10 ч. 15 м. было замечено семь военнослужащих Ирака, которые строили убежище вблизи точки с географическими координатами NC 428-982 на карте Хосрави к юго-западу от пограничного столба 51 и к востоку от населенного пункта Ирака Моллах-Азиз.
5. On 8 May 1995, between 1200 and 1500 hours, 16 Iraqi forces were observed patrolling near the geographical coordinates of NC 411-988 and NC 456-985 on the map of Khosravi, south and south-west of border pillar 51, in no man's land, east of Iraq's Mollah-Aziz.
5. По данным наблюдения 8 мая 1995 года с 12 ч. 00 м. до 15 ч. 00 м. 16 иракских военнослужащих совершали патрулирование вблизи точек с географическими координатами NC 411-988 и NC 456-985 на карте Хосрави к югу и к юго-западу от пограничного столба 51 в нейтральной полосе к востоку от иракского населенного пункта Моллах-Азиз.
70. Mohamed Ayub Ali, an immigrant from Bangladesh, holder of Bangladeshi passport No. H042593, born at Manikgonj (Bangladesh) on 3 March 1964, the son of Chandu and Mollah, residing at 110 Vía Monturiol, flat No. 1, at Santa Coloma de Gramenet (Barcelona), was the victim of an attack by four youths who, after accosting him in the street, punched and kicked him many times and left him lying unconscious on the ground.
70. Мохаммед Аюб Али, иммигрант из Бангладеш, бангладешский паспорт № Н-042593, родившийся в Маникгонже (Бангладеш) 3 марта 1964 года в семье Шанду и Моллах, проживающий в Санта Колома де Граманет (Барселона) по улице Монтуриол, 110, кв. 1, 26 января 1997 года подвергся нападению со стороны четырех молодых людей, которые, остановив потерпевшего на улице, избили его ногами и кулаками, после чего оставили его лежащим без сознания.
19. On 28 February 1996 the Special Rapporteur made an urgent appeal on behalf of the following opposition activists arrested upon the commencement of a strike called by opposition leaders: Begum Motia Chowdhury, Mohammed Nasim and Tofael Ahmed (leaders of the Awami League); Moudud Ahmed (a leader of the Jatiya Party); and Abdul Kader Mollah (a leader of Jamaat-e-Islami). On 5 March 1996 the Government replied that the opposition leaders had been detained as a preventive measure under the Special Powers Act (SPA) for their involvement in prejudicial activities endangering public safety.
19. 28 февраля 1996 года Специальный докладчик обратился с призывом о принятии незамедлительных действий в отношении следующих активистов оппозиции, которые были арестованы после начала забастовки, организованной по инициативе оппозиционных лидеров: Бегум Мотья Чоудхури, Мохаммад Насим и Тофаел Ахмед (руководители Народной лиги); Моудуд Ахмед (один из руководителей Национальной партии) и Абдул Кадер Молла (один из руководителей Национальной исламской партии). 5 марта 1996 года правительство сообщило, что эти лидеры оппозиции были задержаны в рамках принятия превентивных мер, предусмотренных в Законе об особых полномочиях, за их участие в наносящих ущерб действиях, которые угрожают общественной безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test