Übersetzung für "maternity hospital" auf russisch
Maternity hospital
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Number of the maternity hospital (independent)
Число родильных домов (самостоятельных)
- Maternity hospital "Savski Venac" in Belgrade.
- родильный дом "Савски Венац" в Белграде.
Many of the services were provided in its maternity hospitals.
Многие услуги были оказаны в родильных домах.
In 2009, there were 34 maternity hospitals in Finland.
В 2009 году в Финляндии насчитывалось 34 родильных дома.
(h) Provision of district maternity hospitals;
h) обеспечение необходимыми материалами и оборудованием окружных родильных домов;
Hospitals and maternity hospitals declared HAMN
Больницы и родильные дома, объявленные лечебными учреждениями первоклассного обслуживания
There was also an incident where you put a fire extinguisher through a window at maternity hospital.
- Также был случай, когда вы разбили стекло огнетушителем в родильном доме.
The child of Pierre Gasperi and Catherine Aigroz came to life at 8 a.m., at the maternity hospital of Port-Royal boulevard.
Дитя Пьера Гаспери и Катрин Эгроз появилось на свет божий ровно в 8 утра, в родильном доме на бульваре Порт-Рояль.
Substantiv
The maternity hospital in Dimitrovgrad has recently been closed down and some ethnic Bulgarian children born at the nearest available maternity hospital in Pirot have been recorded as Serbs in the birth entries.
В Димитровграде недавно был закрыт роддом, и дети некоторых этнических болгар, родившиеся в ближайшем роддоме в Пироте, были записаны в книгу регистрации рождений как сербы.
A three-storey building was built and handed over to the mother and child hospital (former Lacune maternity hospital);
построено и сдано в эксплуатацию новое здание (3 этажа) в комплексе, именуемом больницей матери и ребенка, ранее называвшемся роддом "Лагуна";
The Maternity Hospital also provides consultations of a therapist-cardiologist, an endocrinologist; during the pregnancy period regular antenatal classes are organised on the procedure of pregnancy, physiological changes in the body of the pregnant woman and the development of the baby in each trimester of the pregnancy period.
Этот роддом предоставляет также консультации терапевта-кардиолога, эндокринолога, во время беременности проводятся регулярные дородовые занятия по вопросам протекания беременности, физиологических изменений, происходящих в организме беременной женщины, и развития ребенка по кварталам в течение беременности.
The Committee also calls on the State party to ensure that the main maternity hospital meets the standards and is certified under the Baby Friendly Hospital Initiative (BFHI); to review, strengthen and enforce the local SIFECS code, and adopt and implement the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes; to include breastfeeding breaks in its maternity legislation, and consider ratifying ILO Convention No. 183 (2000) on maternity protection in the workplace.
Комитет также призывает государство-участник обеспечить, чтобы основной роддом удовлетворял стандартам и был сертифицирован в рамках "Инициативы больницы, доброжелательной к ребенку" (ИБДР); пересмотреть, упрочить и обеспечить соблюдение местного кодекса КЭПДПС и принять и осуществлять Международный свод правил по сбыту заменителей грудного молока; предусмотреть перерывы для грудного вскармливания в его законодательстве о материнстве и рассмотреть возможность ратификации Конвенции МОТ № 183 (2000 год) об охране материнства.
Yes, Santa Maria dei Cappuccini Maternity Hospital, Rome.
Да, роддом Санта-Мария-делла-Кончеционе, Рим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test