Übersetzung für "major overhaul" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The age of this supply system necessitates a major overhaul.
Устарение системы снабжения требует осуществления капитального ремонта.
2. 1.2.2 Major overhauls and modifications are included in the appropriate "procurement" items.
2. 1.2.2 Расходы на капитальный ремонт и модификации включены в соответствующие графы статьи "Закупки".
(a) A major overhaul and updating of all locks on the Dnipro that are between 25 and 78 years old;
капитальный ремонт и модернизация всех днепровских шлюзах, возраст которых составляет от 25 до 78 лет;
At the end of the fourth subparagraph insert 20,000 - 40,000 hours of operation between major overhauls
В конце четвертого подпункта добавить "20 000-40 000 часов наработки до следующего капитального ремонта".
Further the chassis had been completely exchanged on several Nissan vehicles, as the damage was so extensive, and major overhauls with body removals were common.
Кроме того, из-за чрезмерно больших повреждений полностью сменены шасси на нескольких машинах "Ниссан" и обычным делом является капитальный ремонт со снятием кузова.
1. Major overhaul/Re-fit of the APC, whereby the Estimated Useful Life (EUL) of the APC is extended, will result in the re-determination of the manufacturing year.
1. Проведение капитального ремонта/переоснащение бронетранспортера, приводящее к увеличению предполагаемой продолжительности полезного срока службы (ПСС), предусматривает пересмотр его возраста.
In the southern governorates, the water and sanitation situation remains critical as the majority of water treatment projects require major overhauls to resume normal operation.
559. В южных мухафазах положение в области водоснабжения и санитарии остается критическим, поскольку для обеспечения возобновления нормального функционирования большинства водоочистных объектов необходимо провести их капитальный ремонт.
The proliferation of conflicts in the world and the involvement of the United Nations in their settlement are such that we cannot afford a potentially paralysing major overhaul of machinery that not only is not broken but is actually functioning smoothly.
Обилие конфликтов в мире и вовлеченность Организации Объединенных Наций в их урегулирование таковы, что мы не можем позволить себе чреватый параличом капитальный ремонт механизма, который не только не поломан, но и действует отлаженно.
Also, the major overhaul of four United Nations-owned M-113 armoured personnel carriers has obviated the need to acquire the same vehicles under contingent-owned equipment.
Кроме того, проведенный капитальный ремонт четырех принадлежащих Организации Объединенных Наций бронетранспортеров М113 снял необходимость в поступлении тех же транспортных средств в виде принадлежащего контингентам имущества.
As I was saying if we consolidate the five Air Force bases into three we could upgrade all three of the aircraft maintenance facilities for major overhauls. - How much does that save?
Как я говорил, если мы консолидируем эти 5 баз ВВС в три, мы могли бы модернизировать все три техническим обслуживанием, чтобы справиться с капитальным ремонтом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test