Übersetzung für "lumbering" auf russisch
Lumbering
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Turning now to the Conference on Disarmament, it is with considerable frustration that Australia has witnessed the lumbering and convulsive attempts of the Conference on Disarmament to find an appropriate role for itself post-CTBT.
Переходя теперь к Конференции по разоружению, я хотел бы отметить, что Австралия выражает глубокое разочарование в связи с неуклюжими и судорожными попытками Конференции по разоружению найти для себя адекватную роль в период после ДВЗЯИ.
Great, lumbering idiots!
Отлично, неуклюжие идиоты!
A great lumbering beast.
Огромное неуклюжее чудовище.
This vile, lumbering planet?
Эта мерзкая, неуклюжая планета?
Whoa, what do you mean, lumbered?
Что значит "неуклюже двигалось"?
You're scaring her, you lumbering pituitary giant.
Ты пугаешь её, ты неуклюжий скользкий гигант.
Homer, organized labor has been called a lumbering dinosaur.
Организованное профсоюзное движение давно называют неуклюжим монстром.
That lumbering, overstaffed monster that collapsed under its own weight?
Ётот неуклюжий, переполненный монстр, рухнувший под собственным весом?
Yep, these were tough times for our lumbering hero.
Да, это были тяжелые времена для нашего неуклюжего героя.
And the herd lumbered South across the Alaskan hinterland--
И стадо неуклюже двигалось на юг по побережью Аляски...
Those lumbering idiots could never have thought up such a brilliant scheme by themselves.
Эти неуклюжие идиоты никогда бы сами не придумали такую блестящую схему.
Sniggering, Malfoy gave Harry a last malicious look and departed, with Crabbe and Goyle lumbering along in his wake.
Хихикнув, Малфой бросил напоследок на Гарри зловредный взгляд и удалился в сопровождении неуклюже топающих Крэбба и Гойла.
Lumber like the wind!
Громыхай с ветром!
Meanwhile, Defense is lumbering along with World War II-era technology while we're being hammered by cyber attacks.
А оборонка все еще громыхает техникой времен Второй мировой, в то время, когда нас долбят кибер-атаками.
Participants discussed challenges and strategies for practical interventions to address the management of the environment by enforcing legislation concerning flora and fauna and combating poaching, wild game trophies, illegal lumbering, illegal fishing causing the depletion of species, dumping and the illegal disposal of toxic waste.
Участники практикума обсудили задачи и стратегии в области принятия практических мер для обеспечения рационального использования окружающей среды путем обеспечения соблюдения законодательства об охране флоры и фауны, борьбы с браконьерством и запрета охоты на дичь, незаконной рубки леса, незаконного рыбного промысла, приводящего к истощению биологических видов, захоронения и незаконного удаления токсичных отходов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test