Übersetzungsbeispiele
The main reason that a longer interval was not used was that head impacts to external car structures are very short, occurring within a few milliseconds of contact.
Основная причина, по которой не используется более длинный интервал, заключается в том, что удары головой о внешние конструктивные элементы автомобиля весьма кратковременны: продолжительность контакта составляет несколько миллисекунд.
As the pulse itself is so short in time, there is no risk to lose part of the pulse during the HIC calculation--and no risk of a lower calculated HIC value--if a 15 ms interval were used rather than a longer interval (INF GR/PS/168).
Поскольку продолжительность импульса столь коротка, никакого риска потерять часть импульса при расчете HIC не существует, равно как нет и риска занижения расчетного значения HIC в том случае, если будет использоваться интервал продолжительностью 15 мс, а не более длинный интервал (INF GR/PS/168).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test